2008-07-16 00:11:06Yvette

有趣的「老」同事

前幾天四個熟女在丹堤看 Yvette 的無聊札記時,發現一個有趣的人被書寫在札記裡,那是 Yvette 的同事--筆名夏烈的夏老師,林海音老師和何凡(夏承楹先生)的兒子,也是中山文藝獎的得獎人。

夏老師其實是工程師,但是因為家學關係,寫小說和文學理論都很擅長,他對音樂和繪畫的解讀也讓學生欽佩得目瞪口呆。他本人是一個有正義感的超級頑童,每次開口就可以把我們逗得笑翻天。他來我們學校教了一陣子的書,退休之前因為眼睛小手術需要休息,我每年都幫他代一門課,他前年退休之後只兼一門,就把小說「還」給我了。

這學期剛開學在路上碰到,他很興奮的說:
「哇!妳變漂亮年輕了。」(這句話的背景應該是說:妳把頭髮燙起來了啦!?)
因為看到我瞠目結舌,無法回答,他就補一句:
「我今天只想到86分的讚美,下一次再碰到,我就會想一個 92 分的讚美!」
「那我也去想一個九十二分的讚美來稱讚你。」
「不用了!我是老頭子,不用讚美了!」

(過了一兩個禮拜,我在教師休息室碰到他,趕快跟他招供,因為我還沒想好讚美詞,可是他完全忘了這檔子事了。)

剛剛整理舊 e-mail, 在 2003 年 9 月 16 日看到這個有趣的對話,那時候我幫他代另一門課,他堅持要幫我把機器完全搞定才要回美國手術:

(Yvette to Fred Hsia)
Subject: Did I ruin your class?

I am never a confident person, and for the first time I found that I
am a total contrast of you in personality. Guess I am not strict
enough. Honestly, I almost never call the roll. I gave some pop
quizzes sometimes to make sure they cared about this course.
That’s about all. Probably I should follow suit, at least in
Literature and Cinema.

I will make the photocopies of the text soon, and I will give you
one copy.

If you can trust me enough, you don’t have to feel obliged to
coming to class after the namelist is set. It would be a little
boring to you, I guess.


(Reply to Yvette)

Yvette, yes you ruined my class because I noticed that sutdents paid
more attention to your lecture than mine. However, I have literally
known your good reputation for some time. I will still participate
a few times to help operate the DVD machine as well as showing up
to avoid any dispute that I completely discard this course I am
offering. In fact I want to watch ”To Kill a Mocking Bird.” This
movie is very similar to my mother’s 城南舊事 both in writing and
in filming--both show children’s view of adult world. I noticed
our differences. But that is good. I like to find out why students
like you. One good thing is that this class has a lot of girls than
boys--your lecture for sure will interest them more than mine. I am
glad that I asked you to teach for me this semester and I am sure
you will like to take it over officially next year. Thank you, Yvette.

(不過後來我的課實在太多了,就沒有「正式將課程接下」。)

那一學期真的很有趣。
我「老」了也要變成這麼有趣的人。