2008-07-13 22:55:58Yvette

黃湯?黃湯匙?

昨天我們在丹堤續攤,話題千千萬萬,其中有一個大重點是「交換學生」,珍妮用她的完美經驗提供建議。

八月二十三日,妮塔家即將有個法國帥哥 Thomas 來交換寄宿,珍妮建議妮塔先幫他取華文名字,因為他們會跟第一個 home 姓。

「Thomas 都叫做湯瑪士,要姓湯嗎?」
「不如讓他跟妳姓好了!我姊姊家的女生叫做 Julia, 她就變成趙麗雅。」
「黃湯瑪,哈哈哈!!!好像在罵人!」(是誰亂建議呀?!)
「黃瑪士!也不行嘛!」

「那就叫做黃帝好了!」大概想到有人可以跟她姓,妮塔已經樂得亂七八糟了。
「叫做黃湯好了!哈哈哈哈!!!」哦.......真沒想到,老大也這麼頑皮呀!

Yvette 覺得還是跟妮塔家的小朋友取同款的名字,建議他也跟著排行:李唐叡,Thomas 唐人街的唐,很好介紹呀!

「那就叫黃湯匙好了!」大概是一個名字圖像化了,妮塔巴著「母姓」不放,笑到上氣不接下氣,發音不清!

那太好了!以後他做呈現報告就畫個黃色湯匙....然後說:
「窩的眳紫--教左--黃湯匙。
Je m’appelle Jaune Cuiller.
My name is Yellow Spoon.」
Liz 2008-07-23 11:49:24

Huang Thomas&quot荒唐死&quot 這名字有創意,又具Janet Style,不過,一但他懂中文就、、、
還是建議取為:李唐叡,字:瑪士,號:黃湯,別號:黃湯匙,又號:荒唐死

Oops 2008-07-23 09:54:25

黃帝已經有了
那就叫黃家軍好了

Janet 2008-07-23 08:57:55

想太多
也許人家早就取好中文名字了:
「擬好,窩ㄉ明紫角左黃帝。」