撞網記
一片觸目驚心的失事現場
滿滿的屍骸
恰巧的,都栽在這了
這極似百慕達的神秘地帶
視茫茫卻闖進霧裡的迷濛般
一趟單程的旅途
而兇手還是救難人員
來來又回回在日日和夜夜
彎彎的八隻手正查探
那還有氣息的傷患
就更無需腹語的表白
也直接白白的覆蓋
晚一點,還是這區塊
突然聽到霍霍的磨爪聲
原來又有肇事了
點落在剛修復的雷達
但反射不出去的生命訊息
也正是牠所希冀
(這應該是除了桃太郎外我印象最深的日文歌了 雖我完全不知道歌的內容
但那時在黃子佼主持的一個日本歌曲排行榜節目中 我就是一聽就尷意)
我很喜愛這首歌...這是一個悲傷的愛情故事。
今天又有一隻擠著肚子
在八片綠葉上用力織網的蜘蛛
因為在某天早晨發現閃爍露珠的網
然後笑著說好美的那個女孩之故
所以他開始喜好難以應付的對手
並用那張網來捕捉獵物
好比說將在天空美麗飛翔
長得像那女孩的蝴蝶捕捉起來
希望那昏昏沉沉的女孩
別再朝露轉乾的細網上
被捕獵到
I'm a hungry spider
You're a beautiful butterfly
若是無法實現就要丟掉這份戀情的話
那就吞噬掉懸在這張網上的愛意
我發誓會放走那女孩
今天又有一隻擠著肚子
在八片綠葉上用力織網的蜘蛛
那天夜晚 在閃著月光的蜘蛛網中
發現了掙扎的影子
原來是難以應付的女孩掉入陷阱
毫不畏懼那灑出星子般粉末的翅膀
卻未向攏照黑暗的深夜道謝而前去
在「我來救妳」還沒馬上說出之前
那女孩卻以顫抖的聲音
不停重複的說「救命阿」
I'm a hungry spider
You're a beautiful butterfly
要是無法達成願望的話就捨棄這段戀情
就算設下陷阱吃盡一切
大概她也會毫髮不傷吧
什麼也不說地逃離飛走
要是那姿態很美的話
那我會死亡而讓它成為永遠
I'm a hungry spider
You're a beautiful butterfly
比起無法實現就要捨去這份戀情而言
那就把懸在這張網上的愛意吞噬
然後放走那個女孩
你好認真啊
這個故事看來是個悲劇
其實mv我也不太了其意涵
只是覺得用圖畫的構想很不錯
總之
想不到也有找到同好丫 2009-11-03 20:39:25
我有買過他的專輯
每次開車都很愛聽他的歌
歌詞就像散文一樣
很有意思
是我和小閔都很愛的創作歌手!
但怎麼不來台灣開演唱會呢
應該會有人捧場的丫 2009-11-14 22:18:51