2009-01-05 20:02:47╭☆KUMA☆╮
SMAP*這一刻決不是夢*
この瞬間、きっと夢じゃない(這個瞬間、一定不是夢)
うねり出した手を見つめ 高まる鼓動を指先まで
凝視著顫動的手 心臟劇烈地跳動 直到指尖
逃げたくなるくらいの不安に そっと一人瞳閉じた
在差不多想要逃跑的不安裏 悄悄地 一個人閉上眼睛
ひらいめい子がかける夢の影 追いかけては向かい風
閃耀著的是快要消失的夢想的身影 追尋著的是迎面而來的風
何度も諦めそうになって その度また繋いだ夢
多少次都快要放棄了 那總是緊隨著的夢想
いつだって背中には そっと支える人たちの
靠著無論何時總在背後 悄悄支持著的人們的
この温かくただ強く 優しい声に乗せて飛ぶんだ
這個溫暖的 但強有力卻又溫柔的聲音跳動著
僕らはいつだって 一人じゃないんだよ
我們 無論何時 也不會是一個人
Please Stand up いつも感じてたくて
Please Stand Up一直想能感受到
だからDon’t cry きっと夢じゃない
所以Don’t Cry 一定不是夢
どんなに遠く離れていても そばにいるから
無論怎樣的遙遠 離開了也好 因為一直在我們身邊
苦しみ悩み続けてた 何度も諦めようとした
痛苦煩惱持續不斷 好幾次想要放棄
それでも歩いてきたこの道は たった一つの僕の夢さ
儘管如此一路走來的這條道路 是我唯一的夢想
立ち止まった格好はどこか 似たような僕らを包んだ
停住腳步的人們 像什麼一樣簇擁著我們
ふざけ合った時間はもう戻らなくて 戻らなくて 届かない
玩笑般流逝的時間 已經不會回來了 言語也 無法說出
あの日君が流した涙も 僕ら一緒ならほら笑い顔
那天你留下的眼淚也是 如果我們也在一起的話 看啊 是笑臉
僕はあの日 明日の空に またつらくなるさと誓った
我對著那一天的晚霞 又一次發誓說 會變強的
僕らは散らばった 夢のかけら集め
我們 收集起四散的夢想的碎片
ほらSun right 高く羽ばたいていこう
看啊 Sunrise 高高振翅著
かわした誓い 祈りよりない
互相交換了的誓言 默默祈禱
居られたはずの世界に今 輝いてくよ
我們熟悉的世界 現在 正在閃耀著
はみ出した涙や流した汗が 僕を支えるんだ
落下的眼淚 留下的汗水 支援著我
言葉よりもずっと大切なもの 君に伝えたいよ
比起言語 一直非常重要的東西 想傳達給你
歩き出した僕らの未来なら これから先も振られ返すから
一旦踏出腳步 我們的未來 從今往後我們開始改變
どんな時も 諦めずただ進むよ
無論何時 不能放棄 只能前進
倒れて見上げてた くやし涙でにじむ青空
躺倒著仰望著 滲透入悔恨淚水的晴空
あの頃の僕らの夢叶えたいんだ
那個時候的我們的 夢想能夠實現
僕らはいつだって 一人じゃないんだよ
我們 無論何時 都不會是一個人
Pleasel Stand up いつも感じているよ
Please Stand Up一直能感受得到
だからDon’t cry きっと夢じゃない
所以Don’t Cry 一定不是夢
どんなに遠く離れていても そばにいるから
無論怎樣的遙遠 離開了也好 因為一直在我們身邊
言葉じゃ伝わんない 言葉じゃ伝わんない
語言不能傳達 語言傳達不了
うねり出した手を見つめ 高まる鼓動を指先まで
凝視著顫動的手 心臟劇烈地跳動 直到指尖
逃げたくなるくらいの不安に そっと一人瞳閉じた
在差不多想要逃跑的不安裏 悄悄地 一個人閉上眼睛
ひらいめい子がかける夢の影 追いかけては向かい風
閃耀著的是快要消失的夢想的身影 追尋著的是迎面而來的風
何度も諦めそうになって その度また繋いだ夢
多少次都快要放棄了 那總是緊隨著的夢想
いつだって背中には そっと支える人たちの
靠著無論何時總在背後 悄悄支持著的人們的
この温かくただ強く 優しい声に乗せて飛ぶんだ
這個溫暖的 但強有力卻又溫柔的聲音跳動著
僕らはいつだって 一人じゃないんだよ
我們 無論何時 也不會是一個人
Please Stand up いつも感じてたくて
Please Stand Up一直想能感受到
だからDon’t cry きっと夢じゃない
所以Don’t Cry 一定不是夢
どんなに遠く離れていても そばにいるから
無論怎樣的遙遠 離開了也好 因為一直在我們身邊
苦しみ悩み続けてた 何度も諦めようとした
痛苦煩惱持續不斷 好幾次想要放棄
それでも歩いてきたこの道は たった一つの僕の夢さ
儘管如此一路走來的這條道路 是我唯一的夢想
立ち止まった格好はどこか 似たような僕らを包んだ
停住腳步的人們 像什麼一樣簇擁著我們
ふざけ合った時間はもう戻らなくて 戻らなくて 届かない
玩笑般流逝的時間 已經不會回來了 言語也 無法說出
あの日君が流した涙も 僕ら一緒ならほら笑い顔
那天你留下的眼淚也是 如果我們也在一起的話 看啊 是笑臉
僕はあの日 明日の空に またつらくなるさと誓った
我對著那一天的晚霞 又一次發誓說 會變強的
僕らは散らばった 夢のかけら集め
我們 收集起四散的夢想的碎片
ほらSun right 高く羽ばたいていこう
看啊 Sunrise 高高振翅著
かわした誓い 祈りよりない
互相交換了的誓言 默默祈禱
居られたはずの世界に今 輝いてくよ
我們熟悉的世界 現在 正在閃耀著
はみ出した涙や流した汗が 僕を支えるんだ
落下的眼淚 留下的汗水 支援著我
言葉よりもずっと大切なもの 君に伝えたいよ
比起言語 一直非常重要的東西 想傳達給你
歩き出した僕らの未来なら これから先も振られ返すから
一旦踏出腳步 我們的未來 從今往後我們開始改變
どんな時も 諦めずただ進むよ
無論何時 不能放棄 只能前進
倒れて見上げてた くやし涙でにじむ青空
躺倒著仰望著 滲透入悔恨淚水的晴空
あの頃の僕らの夢叶えたいんだ
那個時候的我們的 夢想能夠實現
僕らはいつだって 一人じゃないんだよ
我們 無論何時 都不會是一個人
Pleasel Stand up いつも感じているよ
Please Stand Up一直能感受得到
だからDon’t cry きっと夢じゃない
所以Don’t Cry 一定不是夢
どんなに遠く離れていても そばにいるから
無論怎樣的遙遠 離開了也好 因為一直在我們身邊
言葉じゃ伝わんない 言葉じゃ伝わんない
語言不能傳達 語言傳達不了
上一篇:中島美嘉*ORION獵戶座*