2007-04-08 21:59:33Louis
What is in a name, Michigan?
偶然間在網路上看到的美國各州的格言。
關於密西根是這樣寫的:
"The First line of defense from the Canadians."
密西根人沒什麼好自豪的,所以就說加拿大人打來的時候,密西根三面環加,自然而然成了對抗的第一道防線。
原本以為已經很好笑了,沒想到OHIO州的更好笑。素來跟密西根世仇的俄亥俄州在FOOTBALL上佔不到便宜,索性拿格言來吃密西根的豆腐:
"At least we are not Michigan..."
這讓我想起剛來美國的時候,住在紐澤西州的表姊說密西根州對於從台灣來的人真是雞不拉屎、鳥不生蛋的地方。我和貝蒂來到密西根後,覺得這句話怪怪的,從此密西根州就被我們改稱為是「雞會拉屎、鳥會生蛋」的地方了。
仔細想來,這句話跟OHIO州的格言似乎有異曲同工之妙呢!
關於密西根是這樣寫的:
"The First line of defense from the Canadians."
密西根人沒什麼好自豪的,所以就說加拿大人打來的時候,密西根三面環加,自然而然成了對抗的第一道防線。
原本以為已經很好笑了,沒想到OHIO州的更好笑。素來跟密西根世仇的俄亥俄州在FOOTBALL上佔不到便宜,索性拿格言來吃密西根的豆腐:
"At least we are not Michigan..."
這讓我想起剛來美國的時候,住在紐澤西州的表姊說密西根州對於從台灣來的人真是雞不拉屎、鳥不生蛋的地方。我和貝蒂來到密西根後,覺得這句話怪怪的,從此密西根州就被我們改稱為是「雞會拉屎、鳥會生蛋」的地方了。
仔細想來,這句話跟OHIO州的格言似乎有異曲同工之妙呢!
上一篇:重量不是問題
Alissa/愛力莎就是我
2007-04-12 19:16:43
反正也是鄰居
開開玩笑也無妨阿 2007-04-19 03:00:59
哈哈哈!
沒想到咱們早安州這麼有幽默感阿!
版主回應
的確啊反正也是鄰居
開開玩笑也無妨阿 2007-04-19 03:00:59
Betty@TW
2007-04-12 10:42:36
如果每個縣市都有一個自己的特色格言
也比較會有社群的感覺
多點嬉笑
也就不用凡事那麼嚴肅啦 2007-04-12 12:15:31
我想我是受正規制式化的教育太久,一時無法接受這麼「活潑」的政府,在台灣要是看到類似的情況,免不了又要被泛政治化或是調侃一番了。
唉~~~能隨時輕鬆一下真好~~~
版主回應
對啊如果每個縣市都有一個自己的特色格言
也比較會有社群的感覺
多點嬉笑
也就不用凡事那麼嚴肅啦 2007-04-12 12:15:31
Hello Louis & Betty,
我是佳玲(學姐啦),幾年前在台灣跟著Ellie、瑞文、雅君、建哥一票人聚餐時認識你們的....還記得我嗎?....我結了婚住在Cincinnati...偶爾會逛逛Ellie的Blog,就這樣連到你們的Blog來了....看到你寫Ohio的格言覺得很好笑,所以來留個言.....我去年九月還帶著我老公回MSU看看呢....歡迎你們來Ohio找我玩啊.....然後你們就會知道,Ohio那句格言是錯誤的,因為Michigan比較好....呵呵.....
等我們這學期結束在跟妳們連絡囉! 2007-04-25 20:48:11