2004-08-05 16:03:12ika

沒骨氣的傢伙

昨天特意到新校一倘,
查查回校路線.
誰知在乘小巴的時候卻發生一件難以置信的事...

為確認那輛車會在ive門前停車,
我問了句:
"請問這架車是不是會轉入ive?"
也許是我文法的問題,
但那個司機竟然勁串:
"我入唔到學校裡面ga!會俾人拉ga!咁梗係唔會入到課室la!"
須知他不是用冷笑諷刺的口吻,
而是用潑婦罵街的口吻說出這句話...
實在難以想像一個上了年紀的叔伯,
為何一大清早就這麼大火氣...

但最大問題是,
後來我竟然一聲不響地上了他的車,
光顧了他.

換了是小時的我,
大概應說一句"X街",
然後走下車,
再等下一班車吧.

...難道是高溫把我的骨氣蒸發走了嗎!?
還是我被太陽給曬懵了!?
上了車後不久我就對我的所為後悔了...
但既然付了車費就不能中途下車吧!?
這不乎合我的經濟原則...

但我始終是光顧了那個大叔...
真是個白痴.
ika...
你比いか(音: ika,即烏賊...也跟我名字的發音一樣)更沒骨!