2005-11-30 16:54:43hagar

關於兵衛和衛門

River今天問了一個有趣的問題,“為何店名都常叫什麼什麼兵衛呢? ”
由於答案有點長,所以乾脆就當功課來寫...

去過日本或者常接觸日本文化的人,應該都常看到取名“~兵衛”、“~衛門”、“~之介”、“~之助”之類的店鋪或人物。家庭式餐廳的“華屋與兵衛”、Suntory出品的綠茶“伊右衛門”、卡通忍者亂太郎那個貪吃又愛流鼻涕的“新兵衛”、還有蠟筆小新的全名“野原新之助”都是常見的例子。
那為什麼日本人那為愛把“兵衛”、“衛門”加在名字後面呢?

江戶時代前的日本社會,普遍上不直接稱呼一個人的“諱”(本名),就是所謂的“避諱”。古代的日本人相信,一個人的“諱”強烈地束縛著他的靈魂。若唸出一個人的本
名的話,就可以像咒一般地支配他的靈魂。(看過“陰陽師”的人應該都知道吧)

為了避諱,大家就開始使用“假名”來代替諱來做稱呼。因此,天皇、貴族和公卿都會使用尊稱或官職,例如“源氏物語”作者紫式部的“式部”其實是個官名,因避諱的關係我們也無從知道她的本名。

將軍和大名以下,沒有官位的武士則是使用假名,而當時一般老百姓是不准有名字的。最普遍的假名包括“出生順序”的太郎、二郎、三郎,和來自官職的“~兵衛”、“~右衛門”、“~之介”等。江戶時代以後,沒有諱的老百姓也開始將假名當成自己的名字。
假名大略可分成以下幾個類型:

- 兵衛名(兵衛府。分左兵衛和右兵衛,負責守衛宮廷,近代常被老百姓使用。日語的“無名氏”叫做“無名權兵衛”(名無しの権兵衛))
* 助兵衛(“助”是次官的意思)、源兵衛(“源”是出自源氏的意思)

- 衛門名(衛門府。分左衛門府和右衛門府,負責巡視檢查宮裏所有的出入口,也常被老百姓使用)
* 源左衛門、八郎衛門、八郎左衛門、太郎右衛門(衛門+排行型)、刑部左衛門

- 排行名 (像太郎、次郎、三郎依照出生排行取名。在中世紀和近代最大眾化的“菜市仔名”)
* 六郎次郎(次郎的六男)、三郎五郎、四郎三郎、八郎三郎(這種排行方式在近代初期已經幾乎消失了)
* 又三郎、助三郎、喜四郎、喜六郎、新三郎、藤四郎、助二郎、源二郎、源三郎、彦六郎、弥五郎、助十郎、彦太郎

- 排行名+官名
 * 八郎衛門(出生排行+官名)、左衛門二郎、右衛門三郎、左衛門五郎、孫衛門、孫左衛門、彌左衛門、彌衛門

- 排行的略稱(當氏或者官職名之後加上排行的話,就省略“郎”)
 * 助六、藤六、藤七、新六、弥七、弥七

River兄,這答案不知道你還滿意嗎?