2008-05-09 14:31:46春吉室內裝潢
美國人的詭異紋身~~~
來到美國後,不免常看到一堆詭異的中文紋身
一些諸如"愛","心",之類的
或是去一些當地的刺青店卻看到裡面一堆少一撇
多一橫,或是有一些介於簡體與繁體之間的.....怪體字
但這些也都還算正常,不過有一次去買東西
看到一位店員的脖子上,居然刺了一個"妹"!!??
當場問她為什麼.....她居然跟我說
這不是漂亮小姐的意思嗎???
........................
........................
........................
PTT文化什麼時候傳到美國去了
那也該再刺一個"正"在前面吧
還是那一個鄉民給她出的主意?
雖然她的確是還蠻正的啦
不過別跟我要圖....誰去逛街會帶相機拍店員的
此後我一在告誡我的美國朋友
如果他們想要刺任何中文刺前麻煩請一定要問過我
結果.........
昨天一個朋友果然就來了
是個女生,她說她想刺一個witch,但是意思要是正面的
所以她查了一下,她的結論是"巫醫"????
這............................
我想了半天,"巫醫"好像怪怪的吧
但是我也真的被考到了.......
一些諸如"愛","心",之類的
或是去一些當地的刺青店卻看到裡面一堆少一撇
多一橫,或是有一些介於簡體與繁體之間的.....怪體字
但這些也都還算正常,不過有一次去買東西
看到一位店員的脖子上,居然刺了一個"妹"!!??
當場問她為什麼.....她居然跟我說
這不是漂亮小姐的意思嗎???
........................
........................
........................
PTT文化什麼時候傳到美國去了
那也該再刺一個"正"在前面吧
還是那一個鄉民給她出的主意?
雖然她的確是還蠻正的啦
不過別跟我要圖....誰去逛街會帶相機拍店員的
此後我一在告誡我的美國朋友
如果他們想要刺任何中文刺前麻煩請一定要問過我
結果.........
昨天一個朋友果然就來了
是個女生,她說她想刺一個witch,但是意思要是正面的
所以她查了一下,她的結論是"巫醫"????
這............................
我想了半天,"巫醫"好像怪怪的吧
但是我也真的被考到了.......