2007-12-08 17:54:08粉紅莫札特
Love is over
http://www.youtube.com/watch?v=u6UJA3dEjpo
Love is over 請你不要再提起
逝去的愛已逝去 誰也不必再追憶
Love is over 請你不要再説明
過去就像流雲 隨風飄去無蹤影
Love is over 雖然也曾嘆息
雖然也曾悲泣 如今都已成過去
Love is over 時光匆匆如流水
流水撫平我心靈 創傷早已無痕跡
雖然過去你曾對我表示過真情意
也曾對你需下諾言今生我永不渝
爲何你一去無音訊
撕碎我的心
Love is over
誰也不必再提起
Love is over
喔......
——歐陽菲菲《逝去的愛》
http://www.youtube.com/watch?v=6Ewqc55dATU&feature=related
我個人比較喜歡日文版的歌詞
有一句....
”不哭的男人 快點我忘記吧”
”即使我在別人的懷抱中,也永遠忘不了你”
”因為這也許是我最後的戀愛了”
還真符合我這悲情主義者的感覺
有一句....
”不哭的男人 快點我忘記吧”
”即使我在別人的懷抱中,也永遠忘不了你”
”因為這也許是我最後的戀愛了”
還真符合我這悲情主義者的感覺
我希望,我能找到願意跟我一起變老的人....
引自 女王