2007-01-24 22:32:53亞斯蘭空軍第一狙擊手

杜正勝:成語使人思想懶惰,是國文教育失敗??


有沒有搞錯啊?我們偉大的杜部長又在大放厥詞了,不要用成語,這是那國的教育方針阿?還自稱是胡適的信徒,不要侮辱了胡大師呀!還有,胡適是中國人,公開說自己崇拜中國人會不會太侮辱台灣人嘞?口口聲聲說要愛台灣,要排中,現在呢,居然認一個中國人當師父,這樣子的部長,不要也罷!

由他擔任教育部長,才是台灣教育的失敗!

(中央社記者劉嘉韻台北二十四日電)

三隻小豬等童話名稱,被教育部收錄在網路版的成語典附錄中,引發各界爭議;教育部長杜正勝今天下午表示,他是胡適的信徒,向來反對用成語典故,且成語使人思想懶惰,成語與現代生活無關,使用成語也是國文教育失敗。

教育部網路電子成語典提供方便的查詢功能,卻被民眾發現,電子成語典中,竟然連三隻小豬、灰姑娘等童話故事,以及麻雀變鳳凰、楚門的世界等電影名稱都查得到,而且連解釋都有。

儘管教育部強調,這二十六個童話、電影相關辭彙是為充實語料而收錄在成語典附錄中,但為了避免爭議,教育部已在媒體披露後,移除相關連結。

杜正勝下午主持教育部部務會報時表示,儘管他事前不知道這些事情,但教育部既然已經公布成語典,「就不應該外面隨便罵兩句,就收回來」。

他強調,當教育部遭受質疑,身為教育部長,他還是會出來辯護,不會閃躲;不過,他個人是「胡適的信徒」,反對使用成語典故,也不贊成公布成語典。

杜正勝表示,成語會使人思想懶惰、一知半解,「有時甚至連半解都不到」,也會使人思想混沌,如果他是業務單位,「不會主張研究成語,更不會去公布」。

他舉例說,古籍「幼學瓊林」裡講了許多故事,不過,現代的小朋友不會去讀幼學瓊林,讀的是安徒生、格林童話,如果回到一百年前,講「國王的新衣」,恐怕沒人聽得懂,同樣的道理,把古代的故事拿到現代來講,大家也都不懂。

杜正勝表示,成語一旦脫離情境,就會沒有意義,成語背後都有一個故事,如果成語故事大家不熟悉,寫出來的成語、用出來的典故,就和生活以及要表達的感情無關或很淡泊,「就是國文教育的失敗」。
台長 2007-01-25 11:08:46

有沒有辦法可以罷免這種人呀?
台長對你的發言並不會不悅!
台長也支援你呀!
給你鼓勵和推薦!

腦子有病的傢伙 2007-01-25 01:08:58

以下文章是針對杜先生的強辯所寫的不滿
如果台長不快
您可刪掉
先在此跟你道歉

給老杜的一封信
杜先生你真的不怕下地獄嗎
誤人子弟這種事比力霸掏空國家還嚴重
錢沒了
我們可以努力的賺回來
敎育毀了
整個國家的根基都被你毀了
你居然還大言不慚的說<成語使人思想懶惰>
我真的只想問候你全家
可是你媽是無辜的
可是你爸是無辜的
他們辛辛苦苦生你養你
還讓你當上個部長
是希望你光耀門楣
而不是遺臭萬年
你做的可真好
知道什麼是中國人的驕傲嗎
就是我們的文化
我沒有任何顏色
我只知道對岸的或是本土的
咱們流出來的血都只會是紅色的
而血不會分是中共還是台灣
只會分RH陽….RH陰跟A…B…AB…O
真的不要把你對政治的熱愛介入教育的世界
我們該敎小孩的是<如何判別是非對錯>
而你一再的做錯事情卻老是強辭奪理不肯認錯
那真的很可笑也很可悲
我不恨你但我同情你
因為你讓你的父母跟親人甚至是敎過你的師長蒙羞
當然如果你的尊長們還能明辨事理
你知道嗎
有一些外國人很努力的搶救我們天天使用的繁體字
因為他們捨不得這些文字消失在世界上
而你卻不制止火星文的發展
正確的教導文字的使用
杜先生
你真的有好好的看著我們天天使用的字嗎
老祖先的智慧都在這些字上
而你沒有保護它們還將它們污名化
當你批公文寫著字的時候真能心安理得
還是那些字只是你用書法寫出來的符號罷了
所以你將它們畫出來當教育部的包裝紙而已
文字之於你
文化之於你
是根本沒意義的
所以火星文可以存在
所以三隻小豬當然是成語
你都可以用它造句了
杜先生
我真的很同情你
老者應被敬之
而我每次看見你只是鄙之
我沒辦法稱您只能稱你
因為你雖老卻不值得被人敬之

或許這樣的一篇文章也喚不起多少人的共鳴
但我真心的呼籲大家<請救救我們的繁體字>
如果您也覺得我說的對
請幫我傳出去
希望有一天老杜會良心發現
不再殘害那些學子
如果他還有良知
只能祈禱了