2007-03-14 22:50:21啟誠
讀杜伊諾哀歌之一後感
像里爾克的天使涉足於生死之間而不自知,
靈性之物也被置於這鐘擺之間─
這是生命的激流與死亡的峭壁。
沒有渡船,沒有繩索,
只能寄望從黑漆中的懸線,
在冥中,在不為意之時垂下,
讓人稍為喘息。
不生不死, 這全新的創造!
隨著時間的巨浪, 他們
從此岸出生, 然後在彼岸死亡。
在兩岸之海內, 是感覺和思索的波瀾,
其狂暴使岸邊的影子都淹沒在黑漆中。
不能分辨,
只有好奇和懼怕的船桅可以稍為給以安慰。
在虛空中,方向舵無聊的轉變方位和坐標,
藐視那暗淡得非耐心注視的北極星光。
他們所剩餘的靈性只有這一點點,
只有這一點點足夠認出這星光。
那剩餘的靈性卻不注視,
只貪婪地回憶和憧憬著,
卻只能這様依稀地回憶和憧憬。
偶爾發現海上的浮木,
便如獲至寶地斷定這是剛從樹上掉下來的,
卻只能這様好高騖遠,
沒有察覺波瀾已衝破了船艙。
在生死之間渡航的客旅,
醒來吧, 因你本沒有睡著!
淹沒在感覺和思索中的靈性,
離開吧, 轉離回憶和憧憬的流沙!
「可是,
一切生者犯了同様的錯誤,
他們太嚴於區分」
對的, 正如他們嚴於區分墓碑與裹嬰孩的布。
但是, 母親和兒子
不是常藉著它們互相撫慰嗎?
2007/3/14 (讀R.M. Rilke里爾克-杜伊諾哀歌之一後感)
靈性之物也被置於這鐘擺之間─
這是生命的激流與死亡的峭壁。
沒有渡船,沒有繩索,
只能寄望從黑漆中的懸線,
在冥中,在不為意之時垂下,
讓人稍為喘息。
不生不死, 這全新的創造!
隨著時間的巨浪, 他們
從此岸出生, 然後在彼岸死亡。
在兩岸之海內, 是感覺和思索的波瀾,
其狂暴使岸邊的影子都淹沒在黑漆中。
不能分辨,
只有好奇和懼怕的船桅可以稍為給以安慰。
在虛空中,方向舵無聊的轉變方位和坐標,
藐視那暗淡得非耐心注視的北極星光。
他們所剩餘的靈性只有這一點點,
只有這一點點足夠認出這星光。
那剩餘的靈性卻不注視,
只貪婪地回憶和憧憬著,
卻只能這様依稀地回憶和憧憬。
偶爾發現海上的浮木,
便如獲至寶地斷定這是剛從樹上掉下來的,
卻只能這様好高騖遠,
沒有察覺波瀾已衝破了船艙。
在生死之間渡航的客旅,
醒來吧, 因你本沒有睡著!
淹沒在感覺和思索中的靈性,
離開吧, 轉離回憶和憧憬的流沙!
「可是,
一切生者犯了同様的錯誤,
他們太嚴於區分」
對的, 正如他們嚴於區分墓碑與裹嬰孩的布。
但是, 母親和兒子
不是常藉著它們互相撫慰嗎?
2007/3/14 (讀R.M. Rilke里爾克-杜伊諾哀歌之一後感)
不能分辨,
只有好奇和懼怕的船桅可以稍為給以安慰。
在虛空中,方向舵無聊的轉變方位和坐標,
藐視那暗淡得非耐心注視的北極星光。
沒有原因˙這句給我的感覺...........推