2008-03-11 20:27:42♀川添♥♥惠津子
時間趕快到!!!!!
來上英文課唄!!!!^0^
Really hoped the time can quickly change to I happiest time, why? ?
Because at that time is
Camping! ! May one side be boisterously and frivolously with an
own good friend road on, but also may rest in one
Gets up! ! If I sometimes X-ray machine, my first matter is to
4/14.15 that two day quick
Joyful was happy plays together with the good friend.
翻譯:
真希望時間能快轉到我最高興的時刻,為什麼??因為那時是
露營!!可以一邊跟自己的好朋友一路上打打鬧鬧,還可以睡在一
起!!如果我有時光機的話,我第一件事就是到4/14.15那二天快
快樂樂的跟好朋友一起去玩了。
~~我ㄝㄅ知醬對不對!!因為是電腦用出來ㄉ
Really hoped the time can quickly change to I happiest time, why? ?
Because at that time is
Camping! ! May one side be boisterously and frivolously with an
own good friend road on, but also may rest in one
Gets up! ! If I sometimes X-ray machine, my first matter is to
4/14.15 that two day quick
Joyful was happy plays together with the good friend.
翻譯:
真希望時間能快轉到我最高興的時刻,為什麼??因為那時是
露營!!可以一邊跟自己的好朋友一路上打打鬧鬧,還可以睡在一
起!!如果我有時光機的話,我第一件事就是到4/14.15那二天快
快樂樂的跟好朋友一起去玩了。
~~我ㄝㄅ知醬對不對!!因為是電腦用出來ㄉ
下一篇:嚇死我ㄌ!!
胖軒
2008-03-20 20:34:53
應該會去吧!!他們!! 2008-03-20 20:45:23
我英文白吃ㄟ.....
看謀......
可是我想ㄑ可是我ㄉ死黨大部分都不想ㄑ說=ˇ=
真失望=ˇ=
版主回應
老處女不是會逼嘛???應該會去吧!!他們!! 2008-03-20 20:45:23
叛逆 ≠雨
2008-03-13 20:59:12
管他對撲對 !!
看翻譯揪好樂啊 ^^
版主回應
哈哈!!
2008-03-20 20:46:06
是奇摩翻譯的嗎??
如果是的話通常都不太準~
因為那都是照字面上翻的!!
所以應該不太對!
但如果不是奇摩的我就不了了~
反正不管是哪裡的我都看不懂啦!!
呵呵~