2017-11-19 18:00:00Julin

[偵探成長]《謊言樹》。苦澀是成長的代價 - 法蘭西絲・哈汀吉 / 青林出版


在對孩子的教養當中,說謊常常被與不誠實劃上等號,不誠實又被延伸為品格有問題,其實孩子們之所以選擇說謊,有時候可能只是因為事件發生當下不知所措,有時候則可能是因為想到大人或許會有怎樣的反應、讓他們心生畏懼,難道在大人的世界裡,謊話就不存在嗎?在Julin看來,非但不只不存在還多到泛濫。

大人說謊似乎總有著冠冕堂皇的理由,可無論理由是什麼,身為大人都還免不了為了某些目的而編造謊言,那為什麼孩子們說謊就好像罪無可逭、十惡不赦?又假使孩子說謊是為了挖掘某個真相,大人會贊同甚至鼓勵他們繼續說下去嗎?在《謊言樹》中,就存在著這樣的矛盾,而我們也見到了大人和孩子(費絲及保羅)面對這樣的矛盾時,有著怎樣截然不同的反應與抉擇……

都說西方國家開放,但談論起男尊女卑的觀念,卻絲毫不輸東方,維多利亞時代的英國人,普遍還存在著女孩只會是家裡的負擔,女孩欠父母的債永遠無法以名利雙收的成就來償還,女孩天生是賠錢貨的看法,諸如此類的傳統框架,緊緊束縛著費絲,十四歲的她對一切感到好奇,然而,她求知若渴的態度,卻被視為有違禮教。

於是乎費絲的心裡,始終有兩股力量在拉鋸著,一股是要她繼續當個值得信賴卻乏味無趣的乖女孩,乖女孩不需要聰明才智,乖女孩也不應該拋頭露面,乖女孩更不能想著擁有所謂的社會地位,因為名也好利也好,通通是屬於男性的,另一股則是導引她和世人眼中的乖女孩背道而馳的力量,當這股力量戰勝時,她雖然也會感到罪惡但卻又有美好快感。

透過主人翁費絲的視角,《謊言樹》打從一開始,就營造出一種沉重煩悶的氛圍,同時拋出一個謎團,並為費絲之後可能有的舉止行為進行鋪陳,究竟一家人為何要倉促離開倫敦、搬到維恩島?圍繞著群島的迷霧,也困擾著費絲的心,只是沒想到,父親墜懸崖身亡才是信念試煉真正的開始,那些流言蜚語的背後,隱藏著一個又一個秘密。

《謊言樹》的主要情節,看似建構在釐清真相這件事上,但抽絲剝繭的過程中,卻感覺更像是在解析費絲的內心世界,如果說,謊言樹藤蔓象徵著費絲對父親的愛,那吞下謊言樹結出的苦澀果實後所陷入的黑暗,就仿若其父親人性中醜陋的那一面,是不為人知的秘密、更是不爭的事實,唯有鼓起勇氣真誠以對,才能重返光明。

青少年是兒童跨越進入大人必經的階段,身處這時期,一方面仍舊保有兒童期,對父母的依賴、渴望被父母關愛的需求,可另一方面卻又想要證明自己確實有獨當一面的能力,也期待父母能給予肯定,時而掙扎、矛盾,時而失望、氣惱,這樣的心情,字裡行間可說是充分表露無遺,尤其是還加諸了大環境充斥的不平等。

即使到了現今提倡男女平權的時代,儘管女性已可以投身職場,但職場中同工不同酬、會計兼打雜或結婚就得離職等,諸如此類歧視女性的現象,還是隨處可見,放眼世界,深植人們意識裡的沙文主義仍不時作祟,尤有甚者,男性犯法卻由家族女性受辱代償,女性地位的低落實在難以言喻,費絲的自我覺醒,也是《謊言樹》讓人不得不思索的議題之一。

《謊言樹》包含不僅一個面向,同時富含多種元素,除了揭開死亡之謎的偵查探索,勾勒出青少年的心靈成長、意識覺醒和未來展望,還賦予伊甸園神話的奇幻色彩,此外,藉由書中的各種人事物,也描寫出十九世紀時人們的生活狀況,吸引各式各樣、多元化的讀者,各自從喜歡又感興趣的角度,來閱讀這本書。

世界上應該找不到一個一輩子都不曾說過謊的人,一棵見不得光、以謊言維生的樹,就好比仰賴謊言才能活下去的人,《謊言樹》的用意並不在讓人聚焦於謊言的內容,而是藉由費絲追查真相這樣一個過程,直探說謊的動機,讓人學習看見那個真實的自己,同時勇於面對謊言羅織出的假象,依循內心的聲音、迎向自己真正想要的人生。


【內容簡介】

**嚐一口謊言樹的果子,可以換來一個天大的祕密,你願意試試看嗎?**

費絲,一個聰明的14歲女孩,有一位令人敬畏的牧師父親、美麗時髦的母親,和一個六歲的弟弟霍華。全家因為父親的醜聞而被迫搬從倫敦遷到維恩島。

原本以為在那裡可以逃離是非,卻沒想到在父親意外死亡後,一連串的真相才開始要被揭發。為了找出父親死亡的真相,費絲對那顆以吃謊言維生的謊言樹撒謊,吃下那苦澀又冰冷的果實後,幻覺會讓她看見一個天大的祕密。

然而在這過程中,費絲付出了許多代價,她與母親關係的裂痕更大了,身為女孩的她被傳統所束縛,承受異樣的眼光,還得耐心陪伴照顧還小的弟弟。就在費絲緊抓著真相不放,即使謊言樹的果子讓她感受到離死亡很靠近,她仍為了解開父親的死而繼續下去……

這是一趟成長之旅,在失去摯愛的痛苦中,堅定自己對於未來的心志。


【作者介紹】

法蘭西絲˙哈汀吉(Frances Hardinge)
  生長在英國一個小村莊,她在牛津大學學英文,熱愛這個城市的古典美,在牛津居住了好幾年。
  畢業後於軟體公司工作,幾年後,一位朋友要法蘭西絲˙哈汀將她的第一本兒童小說《暗夜飛行》中的幾個篇章寄給出版社。
  這本書出版後贏得了英國布蘭福博斯獎小說首獎。

作者法蘭西絲・哈汀吉
   (Frances Hardinge)
 譯/趙永芬
◎頁數/400頁
◎裝訂/平裝
ISBN/9789862743614
◎出版日/2017.12
◎出版社/青林出版
◎叢書系列/
◎原文書名/The Lie Tree