2005-12-31 18:06:21男孩.形塑

Forever Young


2005年的最後一個夕陽
剛從我的窗口用盡力氣
收起最後一道光芒之網
數位相機似乎不准我繼續紀錄落日之死...
它選擇以故障,抵抗我的意志

Is it a kind of ”morte?”
Just a few songs swang and swing in my mind
Incomplete...Forever Young...Somewhere I belong...

..........................................................................

Everybody wanna stays young
not for the shrinks might cover our faces
For we are going to afraid of the passion of youth we had
would perish like a fading horse

I will never be anything till I break away from me.
I will break away .
I’ll find myself today.

What’s my wish of 2006?
If you ask me so...

I would say...
Let times pass like the tensioned arrows that always be shotting savagely
And our passion of youth will stay...
as the powerful bow remains tenacity still,
The time we treasure that should never fade...

Forever Young...



隨文附數份歌詞

時空信

忘了在何年何月寄這信給未來的我
寫著愛過夢過多麼簡單又多麼認真的 那些心願還有生活
綠洲早已經變成沙漠 恆星粉碎成了銀河
這封信像刀鋒從無聊生命劃過
忽然我清醒了 想起當時的我 沒有怕過什麼

我想念我 那時的我 熱情的心 生命像個寶盒
曾經相信所有傳說啊 勇敢冒險只想找到鑰匙開那把鎖
我想念我 原來的我 那麼自由 不管天多高地多厚
沒有追求的盡頭

忘了在何年何月寄這信給未來的我
寫著愛過夢過多麼簡單又多麼認真的 那些心願還有生活
綠洲早已經變成沙漠 恆星粉碎成了銀河
這封信像刀鋒從無聊生命劃過
忽然我清醒了 想起當時的我 沒有怕過什麼

我想念我 那時的我 熱情的心 生命像個寶盒
曾經相信所有傳說啊 勇敢冒險只想找到鑰匙開那把鎖
我想念我 原來的我 那麼自由 不管天多高地多厚
沒有追求的盡頭

未來的我 信裡對自己這麼說 希望有元氣的活著
有夢就難免寂寞 不要放棄

我想念我 那時的我 熱情的心 被生活折磨
開始懷疑所有傳說啊 是不是沒鑰匙能打開那鎖
我想念我 原來那勇敢的我 想像自己 在打開寶盒那一刻
也變成一個傳說

Forever young

Let’s dance in style
Let’s dance for a while
Heaven can wait
We’re only watching the skies
Hoping for the best
But expecting the worst
Are you going to drop the bomb or not?

Let us die young or let us live forever
We don’t have the power
But we never say never
Sitting in a sandpit
Life is a short trip
The music’s for the sad men

Can you imagine when this race is won?
Turn our golden faces into the sun
Praising our leaders
We’re getting in tune
The music’s played by the madmen

Forever young, I want to be forever young
Do you really want to live forever
Forever -- and ever

Some are like water
Some are like the heat
Some are a melody and some are the beat
Sooner or later, they all will be gone
Why don’t they stay young?

It’s so hard to get old without a cause
I don’t want to perish like a fading horse
Youth’s like diamonds in the sun
And diamonds are forever
So many adventures couldn’t happen today
So many songs we forgot to play
So many dreams swinging out of the blue
We’ll let them come true

永遠年輕

讓我們翩然起舞
讓我們盡情跳舞
天堂會等我們
我們就這樣仰望著天空
期盼著最美好的
卻等到了最壞的
你是否準備要投下炸彈?

讓我們英年早逝,或讓我們長生不死
我們雖沒有權力
但我們絕不說:絕不
坐臥在沙坑中
人生是一段短暫的旅行
音樂是為了悲傷的人而存在

你能想像當我們贏得比賽
我們將金色的臉龐轉向太陽
讚美我們的領袖
我們隨著音律擺動
狂人們正演奏著音樂

永遠年輕,我想要永遠年輕
你真的想活到永遠?
永遠,永遠----

有些人像流水
有些人像熱氣
有些人像一段旋律,還有些人像是節拍
遲早,他們終將消逝
為何他們無法青春永駐?

年歲漸長而漫無目標真是情何以堪
我不願如白駒過隙一般虛度
青春就像陽光下的鑽石
而鑽石是永恆的
如今有太多的冒險不敢去試
太多的歌已經忘記怎麼唱
太多的夢想隨憂鬱擺盪
我們將使它們實現

【西洋歌曲英漢對照】
http://www3u.honeip.net/lyrics/show.php?fname=f06

Incomplete (殘缺的愛)

Empty spaces fill me up with holes
茫茫一片,我被空洞淹沒
Distant faces with no place left to go
陌生的臉,我找不到出口
Without you within me I can’t find no rest
沒有妳我的心無法安定
Where I’m going is anybody’s guess
沒有人告訴我該往哪裡去

I’ve tried to go on like I never knew you
我逼自己假裝從沒認識過妳
I’m awake but my world is half asleep
雙眼張開著,但我的世界半夢半醒
I pray for this heart to be unbroken
多麼希望這顆心還完好如初
But without you all I’m going to be is incomplete
但沒有妳,我的生命再也不完整(殘缺的愛)

Voices tell me I should carry on
腦海裡有聲音叫我振作
But I am swimming in an ocean all alone
但我正獨自泅泳在大海中
Baby, my baby 寶貝,我的寶貝
It’s written on your face
妳的表情已說明一切
You still wonder if we made a big mistake
妳仍不確定我們是否做了錯誤的決定

I’ve tried to go on like I never knew you
我逼自己假裝從沒認識過妳
I’m awake but my world is half asleep
雙眼張開著,但我的世界半夢半醒
I pray for this heart to be unbroken
多麼希望這顆心還完好如初
But without you all I’m going to be is incomplete
但沒有妳,我的生命再也不完整(殘缺的愛)

I don’t mean to drag it on, but I can’t seem to let you go
我不是要牽扯不清 但我無法讓妳離去
I don’t wanna make you face this world alone
不想讓妳獨自面對這個世界
I wanna let you go (alone)
我只想讓妳自由

I’ve tried to go on like I never knew you
我逼自己假裝從沒認識過妳
I’m awake but my world is half asleep
雙眼張開著,但我的世界半夢半醒
I pray for this heart to be unbroken
多麼希望這顆心還完好如初
But without you all I’m going to be is incomplete
但沒有妳,我的生命再也不完整(殘缺的愛)
incomplete (殘缺的愛)