星象儀
http://mymedia.yam.com/m/2649172
大塚愛 @ 星象儀
夕点くよ 顔出す 消えてくこどもの声
yu u tsu ku yo ka o da su ki e te kuko domo no ko e
(黃昏之月 探出了臉 逐漸消失的 孩子的聲音)
と置く遠く尾 この空のどこかに気味輪いるんだろ
to o ku to o ku ko no so ra no do ko ka ni ki mi wa i ru n da ro
(遠遠地遠遠地 在這片天空的某處 或許你就在那裡)
夏のおわ 利に二人だ抜け打知った
na tsu no o wa ri ni fu ta ri de nu ke da shi tta
この公園で身つけた
ko no ko u e n de mi tsu ke ta
(在夏日的尾聲我倆偷溜出去 在這座公園裡發現了)
あの星座なんだか覚えてる
a no se i za na n da ka o bo e te ru?
(那個星座 你還記得嗎?)
あえなくても記憶をたどって 同じ幸せを見たいんだ
a e na ku te mo ki o ku wo ta do tte o na ji shi a wa se wo mi ta i n da
(即使無法相會 還是可以循著記憶 看見同樣的幸福?)
あの香りとともに花火が バット開く
a no ka o ri to to mo ni ha na bi ga,ba tto hi ra ku~
(連同那股幽香 煙火燦爛地綻放)
いきたいよ 君の他ころ絵 今すぐ賭けだ知った活きた意よ
i ki ta i yo ki mi no to ko ro e i ma su~gu ka ke da shi tte i ki ta i yo
(好想去到 你的身邊 就在這一刻 好想奔向你)
真っ暗で何も見えない 恐くても大丈夫
ma~kku ra de na ni mo mi e na i ko wa ku~te mo da i jo u bu
(在黑暗裡 什麼都看不到 雖然可怕但是沒關係)
数え切れない星空が 今もずっとここにあるんだよ
ka zo e ki re~na i ho shi zo ra ga i ma mo~zu tto ko ko ni a ru n da yo
(數不盡的星空 此刻也始終 就在這裡)
なかない詠むかし気味と見たきれい 名空だったから
na ka na i yo~mu ka shi ki mi to mi ta ki re i na so ra da tta ka ra
(我不會哭 因為那是以前 和你一起看見的 那片美麗的天空)
あの道間 で響く靴の根が耳
a no mi chi ma de hi bi ku ku tsu no ne ga mi mi
(在那條路上 想起的鞋聲 依然留在耳中)
似のこる大きな字部 んおかげを見つめて想うのでしょ
ni no ko ru o o ki na ji bu n no ka ge wo mi tsu me te o mo u no de sho
(凝視著 自己巨大的身影 忍不住想道)
ちっとも変わらないはずなのに
chi tto mo ka wa ra n ai ha zu na no ni
(明明是 絲毫的沒有改變 )
切ない気持ち脹らんでく
se tsu na i ki mo chi fu ku ra n de ku
(心痛的感覺卻不斷膨脹 )
どんなに想ったって気味輪もういない
do n na ni o mo tta tte ki mi wa mo u i na i~
(無論 再多的思念 你 都已經不在 )
あえなくても記憶をたどって 同じ幸せを見たいんだ
a e na ku te mo ki o ku wo ta do tte o na ji shi a wa se wo mi ta i n da
(即使無法相會 還是可以循著記憶 看見同樣的幸福)
あの香りとともに花火が バット開く
a no ka o ri to to mo ni ha na bi ga,ba tto hi ra ku~
(連同那股幽香 煙火燦爛地綻放)
いきたいよ身のそばに 小さくく手も小さくても
i ki ta i yo~ki mi no so ba ni chi i sa~ku te mo chi i sa ku te mo
(好想去到 你的身邊 哪怕變的再小再小 )
一番に君が好きだよ つよくいられる
i chi ba n ni~ki mi ga su ki da yo tsu yo ku~i ra re ru
(最喜歡你的 是我 所以我才能保持堅強 )
願いを流れ星にそっと唱えて見たけれど
ne ga i wo na~ga~re bo shi ni~so tto to na e te mi ta ke re do
(試著把心願 悄悄地 唱給流星知道 )
なかないよ とどくだろうきれいな空に
na ka na i yo~ to~do ku da rou~ ki re i na so ra ni
(我不會哭 相信心願會傳達 到那美麗的天空 )
いきたい読みのところ絵 小さな手を握り締めて
i ki ta i yo~ki mi no to ko ro e,chi i sa na te~wo ni gi ri shi me te
(好想去到 你的身邊 緊緊握住小小的手)
泣きたいよ それ輪それ輪きれいなそ らだった
na ki ta i yo so re wa so re wa ki re i na so ra da tta
好想哭 那是因為 天空那麼美麗
願いを流れ星にそっと唱えて見たけれど
ne ga i wo na~ga~re bo shi ni~so tto to na e te mi ta ke re do
(試著把心願 悄悄地 唱給流星知道 )
泣きたいよ とどかない思いを子の空に……………
na ki ta i yo~ to do ka na i o mo i wo ko,no so ra ni...
(好想哭 把無法傳達的心意 給這片天空…。)
下一篇:欠我10塊