2009-02-10 22:57:14好音樂不嫌多

葉慈 William Butler Yeats

 
He Wishes for the Cloths of Heaven

by William Butler Yeats


Had I the heavens' embroidered cloths,

Enwrought with golden and silver light,

The blue and the dim and the dark cloths

Of night and light and the half light,

I would spread the cloths under your feet:

But I, being poor, have only my dreams;

I have spread my dreams under your feet;

Tread softly because you tread on my dreams.

=======================
 
他希求天國的錦緞

。葉慈



假如我有天國的錦緞,

繡著金光銀光,

寶藍、灰暗和漆黑之綢,

以夜、光和微光織就,

我將把錦緞鋪在你腳下:

但我一無所有,唯存夢想;

我把我的夢鋪在你腳下;

輕輕地踩,因為你踩著我的夢。

 

===========================

 

 早安!午安!晚安!

下一篇:頻率