2004-08-06 16:28:24虎牌
◑台灣行◑ LA機場-ㄏㄨㄞ夫咪泥特
911後,機場通關之浪費時間簡直是惡夢一場......
半夜一點的飛機,逼不得己我們九點就到機場準備,行李得先送到特定的地方接受檢查(每年方式不同),行李放上推車交給安檢人員後,我們就不能再碰行李〔一根寒毛〕了,過程中漫長的等待才是磨人,一邊等行李受檢,一邊等安檢人員叫我們的大名,然後由一名工作人員〔押〕著行李帶領我們至航空櫃台辦理check in,哇~有專人推行李耶,好像住飯店才會發生的情節,現在發生在機場,不同的是機場不用給小費,而且多了點戒備緊張的氣氛,出遊的心情與戒備森嚴的情境攪在一起,有點好笑又不敢笑,不過比起一兩小時腿酸腳麻的排隊等待及check in(給行李排一次隊,等待叫名排另一次隊,check in又排一次隊),這點小小的趣味硬是被抹煞的體無完膚。
好不容易拿到登機證,眼看時間還早,先到樓上找地方吃吃喝喝,逛來逛去不知吃什麼才好,最後選吃日本定食,為什麼呢?因為我聽到店員這麼說..........
『汪 恩多 吐 恩多 淑立』
這是什麼情形?可能有人點一號及二三號餐吧,(One and two and three......)
『偷多內 沙梯 沙梯』
這回又在說什麼呢?看一下收銀機,原來是總共$30.30元啦,(total $30.30),敗給他了。
日本人的英文常遭人取笑,我以為能在國際機場當店員,英文應該不會這麼可怕才對啊,誰知站在邊上聽了半晌,忍住不笑實在很困難,光是偷笑好像不太道德,也來點個餐吃吧!
『汪 恩多 吐』...又來了,誰叫我們也點一號餐及二號餐(one and two)
『$xx.xx 多拉』...總共多少錢(dollar)
『ㄏㄨㄞ 夫 咪泥特』...他比出五個手指頭,示意要我們等5分鐘(5 minutes),厚~句尾加個〔內〕或加個〔多〕算蠻平常的,想不到他還台灣國語,ㄏㄈ不分。
沒多久,店員突然拿一個牌子給某一個顧客,並笑笑的告訴他:You are my last guest(你是最後一個客人;服務完最後一個客人就可以下班了,當然心情愉快),那位顧客拿著寫上〔closed〕的牌子顯的有點尷尬,如果叫我拿,我可能會嚇跑吧,那樣有點可笑耶!
唉!面對一位長的蠻可愛又誠懇的胖胖男店員,還是會心一笑就好了,只是吃個日式咖哩飯及烏龍麵,英文嘛,放
半夜一點的飛機,逼不得己我們九點就到機場準備,行李得先送到特定的地方接受檢查(每年方式不同),行李放上推車交給安檢人員後,我們就不能再碰行李〔一根寒毛〕了,過程中漫長的等待才是磨人,一邊等行李受檢,一邊等安檢人員叫我們的大名,然後由一名工作人員〔押〕著行李帶領我們至航空櫃台辦理check in,哇~有專人推行李耶,好像住飯店才會發生的情節,現在發生在機場,不同的是機場不用給小費,而且多了點戒備緊張的氣氛,出遊的心情與戒備森嚴的情境攪在一起,有點好笑又不敢笑,不過比起一兩小時腿酸腳麻的排隊等待及check in(給行李排一次隊,等待叫名排另一次隊,check in又排一次隊),這點小小的趣味硬是被抹煞的體無完膚。
好不容易拿到登機證,眼看時間還早,先到樓上找地方吃吃喝喝,逛來逛去不知吃什麼才好,最後選吃日本定食,為什麼呢?因為我聽到店員這麼說..........
『汪 恩多 吐 恩多 淑立』
這是什麼情形?可能有人點一號及二三號餐吧,(One and two and three......)
『偷多內 沙梯 沙梯』
這回又在說什麼呢?看一下收銀機,原來是總共$30.30元啦,(total $30.30),敗給他了。
日本人的英文常遭人取笑,我以為能在國際機場當店員,英文應該不會這麼可怕才對啊,誰知站在邊上聽了半晌,忍住不笑實在很困難,光是偷笑好像不太道德,也來點個餐吃吧!
『汪 恩多 吐』...又來了,誰叫我們也點一號餐及二號餐(one and two)
『$xx.xx 多拉』...總共多少錢(dollar)
『ㄏㄨㄞ 夫 咪泥特』...他比出五個手指頭,示意要我們等5分鐘(5 minutes),厚~句尾加個〔內〕或加個〔多〕算蠻平常的,想不到他還台灣國語,ㄏㄈ不分。
沒多久,店員突然拿一個牌子給某一個顧客,並笑笑的告訴他:You are my last guest(你是最後一個客人;服務完最後一個客人就可以下班了,當然心情愉快),那位顧客拿著寫上〔closed〕的牌子顯的有點尷尬,如果叫我拿,我可能會嚇跑吧,那樣有點可笑耶!
唉!面對一位長的蠻可愛又誠懇的胖胖男店員,還是會心一笑就好了,只是吃個日式咖哩飯及烏龍麵,英文嘛,放
下一篇:◑台灣行◑ 新航-飛機餐