2005-04-02 01:10:52裘弟

《專業印象》左打艾薇兒,右踢席琳狄翁

剛剛順了一下台灣Yahoo的音樂新聞,看到一個麥可布雷新聞稿,看到這樣的標題和寫作方式,不得不讓人有感而發。

這篇文章大致是說布雷的新專輯《時時刻刻》在台灣G-Music獲得銷售冠軍,以烏龜效應總算稱王,這當然合情也合理,並無疑慮;但另一方面又說,布雷在一個加拿大的電視節目上票選的最受歡迎歌手擊敗許多同鄉,這樣的敘述也無可厚非,因為作的是一種事實的陳述,但怪就怪在標題,「左打艾薇兒,右踢席琳狄翁」,嚴格來說,這並不是一個從事唱片工業適切用語,用字用詞是不是太重了?這讓我想到先前同樣一位偶像女歌手,在某網站的文宣上豪不保留寫著「布蘭妮閃一邊,克莉絲汀靠邊站」,我不得不用葉美琪特有的直覺反應看待這些文字,「甘安呢?」原因是,一個專輯發行不到幾個月就沒有在Top100的唱片,又如何置布蘭妮、克莉絲汀這樣級數的歌手於不堪呢?

記得幾年前,我也曾經豪不留情踩著別人來壯大自己,我也曾寫過這樣的新聞稿子,甚至還遇到同業的長輩打電話訓示【我還記得那位先進還說,「你再這樣下去是很難在業界有作為」,當時我還氣到不行】,而這樣文字上的不收斂、充滿打壓的表達方法,沒多久就不曾在我寫作的文字上出現了,到了現在,我或多或少體會到當初那位同業長輩的心情,即使「事有根據」,我寧可會用轉化的方式去處理,而經常需要比較自己同門的歌手,我也盡量不用過於情緒的字眼表達,因為,實在沒有必要誇大到一種完全攻擊的境界...所以,每每看到這樣的文字,我也選擇一笑置之,只是今天卻有種挫折和無奈,特別是在本週剛完成艾薇兒艱難困頓的公關宣傳工作,我發現後來大家的寫作用詞的犀利程度早就超越我當年甚多。

今天布雷這篇文章使用這樣的標題,先前同樣公司「年輕歲月」宣傳稿子卻又說,艾薇兒大力推薦《美國大白痴》專輯,整篇文章完全鎖定「艾薇兒喜歡」,甚至媒體出現的標題讓艾薇兒反客為主變成標題的一部分,對於「年輕歲月」的做法我舉雙手贊同,因為這是一種轉換偶像的偶像崇拜心情,絕對會讓小艾歌迷注意到「年輕歲月」的存在,但令人莞爾又無奈的是,怎麼可以一下靠艾薇兒宣傳,然後馬上又用出手凶狠的文字攻擊呢?如果可以,為何不寫「左打艾拉妮絲,右踢簡單計畫」?而同樣的,稿子提到布雷唱片賣破白金,大家都知道今年到現在,賣最好的西洋歌手是傑西麥卡尼,小傑在三個銷售榜都有數週冠軍,迄今也才快賣到一白金,這樣的新聞真的有太多盲點。

台灣龍捲風常常說,「對別人仁慈就是對自己殘忍」,但事實上,經常沒有人會記得別人付出的好...我不反對運用比較的方式,或者以不同的唱片公司歌手製造話題與新聞性,但尊重是種美德,就像我絕不會選在別人的記者會、演唱會發稿〈特殊情形例外〉,更不會倚賴攻擊別人來成就自己的曝光。畢竟,大家不都是責無旁貸地保護自己的歌手,將心比心,如果換作別人三不五時說踢你、打你...你的心情又如何?

http://www.warnermusic.com.tw/news/news.php?id=1060