2005-12-25 19:15:07JOEY11205

上海 crash (二)

啤酒已經不冰了。



我開始喜歡這部電影,每個主角的個性相當鮮明卻又那么真實。

擁槍自重總以為黑人是被歧視的偷車小黑鬼混混,上流社會玩弄金錢卻無法滿足老婆的白種政客,家有重病的父親只能成天在外狐威的LAPD警察,小有所成中產階級的黑人導演任憑老婆在臨檢時被白種交警上下其手而無法反抗,永遠得不到母親的信任卻擔負家庭責任的黑人偵探,被所有人當成是阿拉伯人而憤世忌俗的巴勒史丹人小店頭家,黑幫中長大身披刺青卻重新做人的波多黎各父親鎖匠,唯利是圖的韓國亞裔新移民人口販子………..LA的場景不斷勾起我多次進出那個無止境蔓延的城市,像是個永遠無法滿足肉欲的色情台商,不知何為感情的堆砌與昇華,只知道盡力向各處擄掠隨手可及的女色資源,等待時間來慢慢將他種馬的驕傲慢慢耗盡。

“…..Challenging and thought-provoking, “CRASH” takes a provocative, unflinching look at the complexities of racial tolerance in contemporary America. Diving headlong into the diverse melting pot of post-9/11 Los Angeles, this compelling urban drama tracks the volatile intersections of a multi-ethnic cast of characters’ struggles to overcome their fears as they careen in and out of one another’s lives. In the gray area between black and white, victim and aggressor, there are no easy answers...” (原電影簡介摘錄)

原來Crash實際上是指”衝擊”,主題旨在道出美國社會這個大熔爐中人種與人之種間的衝突,引發許許多多的社會問題,這種社會底層的悲哀其實是跟著你的膚色與生俱來的,每個角色背負著它,和所有隨之而來無法改變強加的社會認知。片中每個人都是社會的受害者,每個人都無力去對抗,在反抗的同時自己又在無形中給別人製造傷害,這是一個輪迴,無法逃脫的悲哀。

“…….Funny, powerful, and always unpredictable, CRASH boldly reminds us of the importance of tolerance as it ventures beyond color lines...and uncovers the truth of our shared humanity……”(原電影簡介摘錄)

電影結束了。好像跟賽車無關。

我不經意的拿起DVD的封套,再看了一看,“…不僅顯示了導演掌控電影語匯的嫻熟,更強化出汽車的衝撞,慾望交合的視覺意念。…”這句莫名奇妙完全根據情無關的的劇情介紹,讓看完電影早已攤在沙發上的我,啼笑皆非。其實我已經習以為常,至少碟片的品質沒有讓我失望,一些無厘頭的文字,在我們早已被介石先生教導以德報怨的崇高情操中,根本算不得什麼。倒是整個大中國創造出的這種隨意而為的文化與背後的社會問題,才是我在上海這個稱為中國第一大都會中無法逃脫的文化衝擊,至今仍未能適應。

(未完待續)



附註:
今年F1賽車最後一站上海站的比賽,Renault雷諾的西班牙小夥子Fernando Alonso阿龍索繼排位賽落後之後,在正式比賽中使用神密引擎奮勇擊退McLaren Mercedes麥凱倫車隊的Kimi Raikkonen萊科寧,無憾的拿下今年車手與車隊第一名。