2012-02-10 14:32:46老宓

馬英九的語文政策親中?還是反中?

台灣總統統馬英九,二月八号在台北主持了﹂中華語文知識庫」開通升空仪式。他在講話中說,除了這個語文知識庫,加上兩岸合編的詞典並列正簡字体,有助於大陸民眾認識正体漢字。

馬英九表示,兩岸應本於非政治性,純然以專業文化角度看待文字,並持續交流,也許可以發展出两岸通用的文字。

就在第二天,台灣本土派的三立電視台在談話性節目裡,立刻抨擊馬英九發展兩岸通用文字,是一種親中賣台行動,他們認為兩岸通用文字最後只能是大陸的簡体字。

這些極端本土派,對於中文發展的前景,看法基本正確,他們主要是因為反中而反對簡体字,不太管文字的實用性。一種好用的工具,最終一定取代笨拙不好用的工具,誰反對都沒有用。以中文或漢字而言,強迫別人使用繁体的臺字而禁止用簡体的台字,完全是愚蠢而霸道,只能強迫弱勢的學生等人群使用。長远來看,漢字簡化是一種必然發展。

但馬英九真的想發展簡体字,而有親中嫌疑嗎?九号的聯合報,兩岸版的頭條新聞就是這件事。﹂馬:認識正簡字差別  弭平兩岸差異」。認識了差別就可以弭平差異?怎麼去弭平?用馬英九的辦法,絕對做不到!

根據他的多次談話,他不但不想在台灣發展簡体字,反而是要用台灣使用繁体字的現況,在文化上和大陸搞对抗。譬如他這次說。兩岸合編的詞典並列正簡字体,有助大陸民眾認識正体漢字。事實上,大陸的字詞典,包括著名的新華字典和新編辭海,每個字頭和詞頭,都在簡化字後列出繁体字樣,根本不需要查這本兩岸合編的詞典來找繁体字。新編一本兩岸常用詞典當然是好事,但錯誤的以己為正而矮化對方,顯然是反中對抗情結的表現。這是因為他不敢在自由民主的大是大非上對抗中共,於是一直在繁体字比較美,是正体字等假議題上作文章。泰國人認為他們的蚯蚓字最美,阿拉伯人認為他們的爪夷文很美。這都是我族中心主义在作祟。

馬英九這種對抗,就像用古劍對抗手槍一樣。古劍雖美,奈何效率不如手槍。五四新文化運動開始時,包括辜鴻銘等一大批人,煞有介事的反對白話文,大力維護文言文。現在文言文的下場,大家都知道如何了。

馬英九一直強調繁体字是正体字。正的另一方是邪,這明擺著是將簡体字當作邪体字或匪字。國民黨過去對所謂匪字的批判,早已汗牛充棟了。其實文字基本上是一 種工具,無所謂正不正、美不美,主要是好用不好用的效率問題。把別人當作不正,明顯的是一種自大和對抗。中共的不民主、反人權令人厭惡,但它的文字改革成果不能抹煞。台灣要賺大陸的錢,也要借鑑他們語文方面的經驗。事實上,很多台灣人早已自動採用大陸的一些正音和簡体字了。反正我絕不會用繁体的台和体字,無論打電腦和手寫都不用。而我用的大易輸入法也是繁簡並用,並不管國民黨政府大力要求寫繁体字。

國民党的語文政策一直有唯我獨尊的傾向。他採用國語國文的名稱,而不用漢語漢字普通話的中性稱謂。他過去在台灣粗暴的推行國語,而兩蔣自己都不會講國語。馬英九作為國民黨的官二代,從當台北市長開始,就不断以繁体字作為和大陸對抗的工具,認為繁体字是台灣的軟實力,要求大陸﹂識正書簡」。他完全不瞭解五四新文運動以來,有識之士對文字改革所作的努力。

六十年來的台灣,由於種種原因一直不重視文字改革。現在如果由不改革,進而大張旗鼓的升高到反改革, 的確是一件令人悲哀的事。當然, 歷史的進步十分緩慢。曹操到今天還受到不少人誤會。新加坡早在一九八四年就自主宣布改用簡体字,馬來西亞後來也慢慢採用簡体字。聯合國各單位早已全面使簡体漢字。現在世界上使用繁体漢字的地方,只有台灣香港澳門,和一些受港澳台影响的海外僑地了。

在台海兩岸今天已經大開放的時代,國共兩党都別用什麼正字、正統、傳統來忽悠大家了。文字主要是工具,工具最重要的是效率,大家應該首先記住這一點才好。