文學翻譯自由談 ↓首賣↓
一直以來我都很相信MICHELLE推荐的東西。最近有些網友在問文學翻譯自由談要去哪裡買最便宜呢?整理資訊大致有分享文、開箱文、試用文、評鑑文、推薦文、是否便宜、優缺點等資訊.當今網購市場很競爭,各大購物網為求好業績無所不用其極,殺價毫不手軟。網路價格隨時會調整,請以原網購平台資料為準! |
售價:225 |
整理了GOOGLE上關於文學翻譯自由談搜尋前幾名排序的資料來輔助!NANCY也請我幫忙收集該商品資料!NANCY不吝嗇分享他的生活點點滴滴;包括網路上購買的任何東西.因為我自己也想要了解文學翻譯自由談,所以到處尋找資訊做功課.整理資訊大致有分享文、開箱文、試用文、評鑑文、推薦文、是否便宜、優缺點等資訊. |
搜尋參考資料: 1. 文學翻譯自由談--譯學叢書52 - 書林書店- 文學、語言、人文專業的中 ... 內容簡介. 在文化的傳遞、交流、轉換中,文學翻譯占了極為重要的地位,因為文學作品以精緻文字承載了厚實的文化內涵。也因此,文學作品應該如何翻譯──直譯 ... 2. 翻譯 - 書林書店- 文學、語言、人文專業的中英文書店 書林出版公司成立於1977年,專門出版和進口文學、英語學習與教學、語言學、翻譯研究、 ... 文學翻譯自由談--譯學叢書52 ... 全球在地化的文化翻譯--譯學叢書49. 3. 文學翻譯自由談 - 商務印書館網上書店 《摸象——文學翻譯評論集(第二版)》 · 《紐約時報英文解析(III)》. 暫存. Share · Share this book in Twitter. 《文學翻譯自由談》. 作者, 彭鏡禧. 出版社, 書林出版有限公司. 4. 博客來-作者-彭鏡禧 博客來搜尋,作者,彭鏡禧,文學翻譯自由談,紐約時報英文解析(III)(附2CD),天問. 5. 博客來-摸象:文學翻譯評論集(第二版) 2009年12月7日 ... 書名:摸象:文學翻譯評論集(第二版),原文名稱:Feeling the Elephant:Essays in Literary Translation,語言:繁體中文 ... 5. 文學翻譯自由談 ... |
詳細資料ISBN:9789574456802 叢書系列:譯學叢書 規格:平裝 / 208頁 / 15 X 21 CM / 普通級/ 單色印刷 / 初版 出版地:台灣 內容簡介 在文化的傳遞、交流、轉換中,文學翻譯占了極為重要的地位,因為文學作品以精緻文字承載了厚實的文化內涵。也因此,文學作品應該如何翻譯──直譯抑或意譯?歸化抑或異化?……歷來討論非常熱烈。 在華文世界,嚴復提出的「信、達、雅」,百年來被視為翻譯的指標。本書蒐集了臺灣、大陸、香港十三位學者的文章,討論中文外譯與外文中譯的種種議題;語種囊括中、英、法、俄、日、西,文類涵蓋詩歌、小說、戲劇。這些長期從事文學翻譯且成就卓越的學者,從「信、達、雅」出發,不空談理論,而以實際的例證具體發揮,暢所欲言,引領讀者進入豐富的文學翻譯領域。 |
#熱銷商品#
|
資料來源:博客來