2015-03-19 22:53:47Vivi

我們就像食物鏈。(I was once a loyal lover-DCFC)

我喜歡他第一句的旋律!

就只是這樣而已。

最近整理了手機裡的專輯,

把Death cab for cutie的專輯全放了進去,

開車時一次可以聽完一整張,

就像每週四教完鋼琴從新竹回來的路上,

夜晚少車的高速公路配上一整張專輯,

已經變成難得可以放鬆的時光!


得到越多的之後,想要的也就更多,

我覺得人真的很貪心,

在過完上週墮落的一週後,我再也回不去了,

人都是自私的,

我漸漸無法接受他是別人的,

這也是使我在瞬間轉為理性的唯一原因,

心裡有一千一萬個的矛盾想法,

想說的話也有千百句,

卻又無法抗拒他的溫柔他的好,

也無法抗拒自己心中的孤單,

一想到那些他曾為我做過或一起做過的事,

很讓人無法控制不去想他,

他一直都不是我會喜歡上的人,

那我又怎麼會?


而我們也更像是食物鏈,

被誰制約,也制約著別人,

很無奈卻又很現實很殘酷。


當這個世界太複雜的時候,

當所有的人與心都快失控的時候,

當突然覺得自己快撐不下去的時候,

我覺得Death cab for cutie是最好的解藥,

今天我想起那場演唱會,

算算應該也有三年了,

還是那句"如何修補一顆破碎的心"

卻沒唱那首Stay young, go dancing

還是依然什麼都不會忘記,什麼也忘不掉。



Lyrics:


Will I have learned so very little

When these bones are old and brittle?

I wait to talk when I should listen

And cloud mistakes with false revisions


All my friends are forward-thinking

Getting hitched and quitting drinking

And I can feel them pulling away

As I'm resigned to stay the same


And you can't even begin to know

How many times I've told myself "I told you so"


I was once a loyal lover

Whose lips did never seek another's

But now each love's more like a match

A blinding spark that burns out fast


And they all conclude with the same sentence:

"I've never met someone more self-centered

Who thinks that life with a nice girl's like

Waiting for a bus to work"


And you can't even begin to know

How many times I've told myself "I told you so"

And you can't even begin to believe

There's so many bridges engulfed in flames behind me


If you deem it so

Just cut the cord and go

You'll be fine

There's plenty of hills to climb


You can't even begin to know

How many times I've told myself "I told you so"

And you can't even begin to believe

There's so many bridges engulfed in flames behind me