歐巴馬獲得諾貝爾和平獎演說全文(2)
人々に互いを見た目だけで規定させてしまうわけにはいかない。だからこそ、私たちは、違う顔、人種、宗教を持つ人々の間で、新たな始まりを見つけなければならない。それは、お互いの利益と尊重に基づくものだ。
長年、多くの痛みと苦労をもたらす紛争を解決するためにも、私たちはあらゆる責任を果たさなければならない。その努力は、最終的には、イスラエルとパレスチナのすべての人たちが、自分たち自身の国で平和に安全に暮らせる権利を実現するという揺るぎない取り組みを含むべきだ。
教育を受け、まともな生活を送る能力を得ることや、将来に希望が持てずに暴力や病気の恐れの元で暮らすようなことがないよう保障されることという、誰でもが熱望するような機会や尊厳がより多くの人々から奪われている世界も許すことはできない。
私たちは紛争が平和に解決され、繁栄が広く共有されるという世界を懸命に求めているが、同時に私たちは現在のあるがままの世界と向き合わなければならない。私は一つの戦争を終わらせる責任のある国の最高司令官で、米国民と同盟国を直接危険にさらしている非情な敵対者に向き合うというもう一つ別の戦場でも努力している。何百万もの米国人が仕事を探すことになってしまったグローバルな経済危機の影響への対応に私たちが取り組んでいることも私は認識している。これらは、米国民を代表して私が毎日向き合っている懸念だ。
直面している仕事のいくつかは、私の大統領の任期中は解決しきれないだろう。核兵器の廃絶などのいくつかは、私が生きている間にも実現しないかもしれない。しかし、私はこれらの課題は解決可能だと知っている。それがたった一人、たった一つの国だけでは解決できないと認識している限りは。