2009-06-29 22:46:28TOMOTOMO~日本

爆笑形容法?!

只吃過北海道名物~白い恋人(清爽的奶油味、巧克力味餅乾),赤い恋人?!是啥?!

這是在逛百貨地下食品街時看到的,歐吉桑老闆看我對這玩意有興趣的樣子,趕忙為我介紹還夾了一塊給我試吃。博多名物-明太子加蒟蒻,切片後看起來很像香腸的樣子,咬起來口感QQ帶點辣味.......只有這樣^^;真的只有這樣,所以其實沒有買的意願,但是那個歐吉桑讓我想起了某一個風雨交加的夜晚←扯到哪了^^;只是TOMOTOMO也曾做過服務業,了解為了業績的壓力,更衝著他那句:不用冰帶回國沒關係,所以就買了(這還是頭一次不是因為售貨員帥而買←這也是騙人的!^^;;
一盒裡面有三條,很結實,拿來打頭會痛(爆笑)回國後切來給家人吃..................嗯.......最後送了兩條出去(汗)
順便介紹一下Iさん來福岡找TOMOTOMO時帶來的家鄉-四國的名產~讃岐うどん(讃岐烏龍)。最愛吃烏龍麺的TOMOTOMO早就耳聞日本最有名的烏龍麺就是讃岐うどん,收到這盒お土産時超感動的!!!看起來瘦瘦長長的一盒裡放著4包結實的麺條,說真的才提一下就覺得手痠了(淚)
回國後迫不及待煮來吃,不過因為家裡幾乎不開伙,所以打開冰箱除了保鮮盒外什麼都沒有(TOMOTOMO家的冰箱是拿來放洗好的保鮮盒、裝生米的小米桶(因為很少煮,放冰箱不會長米蟲←我家吉媽說的^^)和我的可愛茶杯的(日常生活也在搞笑)),所以把麺撈起來後只加了附在袋裡的めんつゆ(麺的專用醬汁)
結果.............結果................TOMOTOMO太想快點吃了,結果連說明都沒看就整包醬汁倒進麺裡,當然是鹹到爆啦!!!><。。。。。

吉妹:(皺著眉頭,嘴呈鴨屁股狀)姊!妳確定是這樣吃的嗎?鹹死了

T:沒錯啊!日本人真是太猛了吃的那麼鹹!(邊說邊幫吉妹加點水進去)

吉妹:(跑去翻垃圾筒找出醬汁包裝)喔!雖然上面都寫日文,但是”稀釋用”這三個漢字的意思應該跟中文的意思是一樣的吧?!!!!!

T:見鬼!剛剛我有瞄了一下可是沒看到啊!好加在,不然那麼有名的讃岐うどん最後可能會變成TOMOTOMO口中的-只是超鹹的烏龍麺啊!真的好丟臉!!!!!!!

還有這包禮盒也有個小插曲,因為太重怕放在拖運行李裡會超重,所以TOMOTOMO將它放在手提行李裡,結果在手提行李檢查時

通關人員:你是不是有帶液體類的東西?

T:沒啊!

通關人員:可以讓我看一下裡面所有的東西嗎?

找了又找,最後才發現原來是禮盒裡附上的4包醬汁,為了這4包醬汁的通關,TOMOTOMO被叫去外面賣お土産的專櫃買了一個透明的夾鍊袋,花了200日幣(貴死了!真的是一個很普通的夾鍊袋,在台灣隨便一個文具店都能買得到,而且才只要20元左右),或許有人想問我,為什麼不乾脆把醬汁丟了,我也想過,但是沒有了醬汁的讃岐うどん,就像舊金山沒有了金門大橋、蒙娜麗莎沒有了微笑一樣,不完美了啊!
TOMOTOMO 2009-07-09 21:08:53

呵~~~蒙娜麗莎沒有了微笑...我也想了一下........還是蒙娜麗莎啊!!!^^;

天空 2009-07-07 22:38:24

蒙娜麗莎沒有了微笑…

我想想,沒有了微笑是什麼樣子呢…
這樣的形容,還真是第一次聽到

TOMOTOMO 2009-07-04 21:08:12

對!第一.二張圖就是明太子蒟蒻喔!
以前總覺得醃的紅紅的明太子好恐怖,而且聞起來也有濃濃的腥味,可是上次把醃漬的明太子挖一大塊放在稀飯上吃,喔~~~愛上了那辣辣鹹鹹的口感了~~~不過沾在手上的味道有點讓人受不了><