2008-08-23 01:21:49那又如何

 08-08-22








重複的事情
一樣的劇情讓我選擇
永遠我都選錯邊了



說斷就斷的感情
是老人言
不敢不聽因為自己也明白
男人總不管女人付出的在多
該散就散要不就說我們不適合
也學乖了不煩不找不吵獨立了
高中了
小女孩ByeBye
獨立的選擇任何一條不歸路
以後的前途靠自己開




但著你說刪就刪的文章
對我來說那價值性很高
沒想到沒腦袋就是不在乎
你們都是一樣神經大條
就算破了功照樣狡辯
總是留給你們滿面子






有時該看看場合
別在那耍嘴皮子



(青山テルマ)
あなたのこと 私は今でも思い続けているよ
我到了現在仍是思念著你啊
いくら時流れて行こうと I’m by your side baby いつでも
縱使多少時光流逝 我何時都會在你身旁
So. どんなに離れていようと 
所以即使相距多遠
心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
雖然心裡何時都在一起但仍會寂寞啊
So baby please ただ hurry back home
那麼親愛的 只是請你快點回來

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
親愛的,我在這裡啊哪裡都不去在等你啊
You konw dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
你知道我愛你因此別再擔心啊
どんなに遠くにいても変わらないよ この心
即使相距再遠也不會變的這顆心
言いたい事わかるでしょ?
應該知道我想說什麼吧
あなたのこと待ってるよ
在等著你回來

(Soul Ja)
んなことよりお前の方は元気か?ちゃんと飯食ってるか?
相比我你還好嗎?有好好地吃飯嗎?
ちくしょう、やっぱ言えねぇや
可惡,還是說不出口
また今度送るよ 俺からのLetter
下次會寄出的啊由我這裡來的信

(青山テルマ)
過ぎ去った時は戻せないけれど 近くにいてくれた君が恋しいの
雖然過去的不會回來 還是跟逐步接近的你戀起來
だけど あなたとの距離が遠くなるほどに いそがしくみせていた
但是因為繁忙 而與你漸遠
あたし逃げてたの
我想過逃避
だけど 目を閉じる時 眠ろうとする時 逃げ切れないよ あなたの事
但是每次閉眼 每次入睡 都不能逃避想你
思い出しては 一人泣いてたの
每個回憶都獨自哭起來

我愛你