2004-07-15 22:10:18阿舍仔

商品命名(二) ─ 約翰韋恩/伯朗/喬治&瑪莉/波爾...(2004/07/15)

康師傅、尚朋堂、何嘉仁、誠品、麥當勞、長壽、LG、蘋果、中信、立頓、悅氏、水管你、白蘭氏、阿Q、TOYOTA、三好米、長榮、雀巢、不吃不可、黑松、金車麥根、La New、阿瘦、飛雪、玉山、SOGO、京華城、台灣啤酒、泰山、愛之味、多喝水、道地、天仁…等。

其實把這些名字好好的整理一下,應該會發現一些命名的法則,然後配合品牌的理論,就可以分析出一些非常有趣的品牌發展現象,例如,有的名字是直接用企業名,此事容以後再細說分明。在此先談命名的事,商品命名是一件非常好玩的工作,隨便看一看我們身邊的商品就可以發覺很多很有趣的命名,仔細收集下可以說是千奇百怪,動物也可以變成商品名,人物的名字也可以是商品名,或者無生命的東西也可以是商品名,也有可能是一件事變成商品名,甚至於無意義的字也可以是商品,幾乎是任何字任何東西都能當做商品的名字,搞不好還可以用沒名字的符號圖形代表商品。

從以上的說法,命名這件事將會有無限的想像創意空間,因為在發想的時候幾乎是可以無所忌憚地發揮,要多少就有多少,只怕聯想力不夠強而已。再仔細分析,每個命名背後都會有一段故事,或者說每一個命名都可以講述一段故事,這才是命名最有趣的部份。例如,台北101,這棟建築共有101層故稱101,好像是現在世界上最高的大樓,據說設計是採竹節的概念,當時好像要蓋的是比101層還高,後來因為飛航安全的考量而減少成101層,不然現在也不會稱作台北101了,若是蓋成其他樓層數也許就不會以樓層數命名了。

約翰韋恩 John Wayne,伯朗 Mr. Brown,喬治和瑪莉 George & Mary,波爾 Bohr,茶裏王Charles Wang。這些是本文標題所列的商品名字,這些商品都是國內發展的品牌,都賣得非常好,有的是曾紅及一時,有的甚至於是領導品牌,這些名字有一個共同的特徵,在國中的教科書裡面都可以找到這些名字。約翰John、瑪莉Marry、布朗先生Mr. Brown、查理Charles,這些都是出現在國中英文課本裡的外國人名字,也許是學英文時首先接觸的外國人名字,不論是後來英文學得好不好,這些名字都是挺熟悉的;所以,用這些外國人名來命名,本來就會佔有一些優勢,也難怪伯朗 Mr. Brown,喬治和瑪莉 George & Mary都是目前很不錯的商品。而波爾 Bohr這個名字是金車這家公司的,有波爾口香糖,波爾礦泉水,波爾茶,而波爾 Bohr這個名字是化學家,國中高中學理化的時候就有學到波爾定律;所以,這個命名也是跟國中高中的理化有關。

這是不是巧合,如果不是,那顯示用國中高中的教科書出現的外國人名字來命名,既熟悉又容易記,應該是很好的命名方法。如果這樣的論述是正確的話,那麼我們在命名的時候,應該要考慮一下在國中高中的教科書中,還有那些名字還沒有被用去,都是很好的命名素材,商品成功的機會很高。

行銷,從命名開始,相信不會有人有異議。