2007-07-24 14:22:18阿哈...鈞

中譯歌詞 glitter 閃耀

中譯歌詞

glitter 閃耀


今年夏天 我們 比以往更閃耀
重要的是 珍惜這一刻

(Wow wow wow
No no no
Wow wow wow
Yeah yeah yeah)

回想起 去年此時
遙遠過去的 此時此景
終究 不曾改變的 是渴望的東西
Yes! Still believe in love!!

當時 獨自 流涙的夜
如今 分外 記憶猶新
但是 我不會後悔
Yes! ’Coz believe in love!!

Wow wow wow
是否成熟了點?
No no no
可惜沒有
Wow wow wow
加速度 一時間
還停不下來

今年夏天 我們 比以往更閃耀
明確地 感受到 雀躍的心跳
無論我們的未來 將朝向何方
重要的是 珍惜這一刻

(Wow wow wow
Wow wow wow)

改變的 究竟 是什麼?
是哀傷的時候 再也流不出淚水了嗎?
是哀傷的時候 再也無法流出淚水了嗎?
So... I’ll be with you!!

Wow wow wow
值得珍惜的
Yeah yeah yeah
是你的笑容
Wow wow wow
為了它 我可以
飛上雲霄

今年夏天 我們 將踏上新的旅程
可以微微聽見 內心遙遠的騷動
通往 夢想之地的那條路
我們 今天 要繼續尋找

你"笑容背後的理由" 你"話語背後的涵意"
真的 我相信 我都已經明瞭...

今年夏天 我們 比以往更閃耀
明確地 感受到 雀躍的心跳
無論我們的未來 將朝向何方
重要的是 珍惜這一刻

(Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow
Yeah yeah yeah)

Taki 2007-08-04 13:06:47

不好意思想請教你一下
在那支【距愛】MV中
一開始余文樂說了兩句粵語對白
MV畫面的右方也有出現兩排日文
你知道中譯內容是什麼?
希望你能指點一下


謝啦~