2007-07-07 00:54:37GOsha
平井堅-就是喜歡你
君の好きなとこ
Kimono Sukina Toko
就是喜歡你
詞&曲&唄:平井堅
思いが募るほどに 直接顔見ては言えない
omoigatsunoruhodoni chokusetsugaomitewaienai
思念逐漸強烈 直接見面卻說不出口
君の好きなところなんて 数えきれないほどあるのに
kiminosukinatokoronante kazoekirenaihodoarunoni
你可愛的地方 明明多到數也數不清
いざ目の前にすると 何も言えなくなってしまう
izamenomaenisuruto nanimoienakunatteshimau
一旦到了你面前 就變得不知從何說起
会えない日に積み重ねた 願いも 迷いも ため息も
aenaihinitsumikasaneta negaimo mayoimo tameikimo
在見不到面的日子裡累積的 那些心願 迷惘和嘆息
ほら 今 この気持ち 君に言ってみたら
hora ima konokimochi kiminiittemitara
來吧 現在 試著告訴你這份心情
困った顔するかな? その逆ならいいな
komattakaosurukana? sonogyakunaraiina
會露出為難的表情嗎? 如果是相反的話就好了
照れた笑顔 すねた横顔 ぐしゃぐしゃ泣き顔
teretaegao sunetayokogao gushagushanakikao
害羞的笑顏 別扭的側臉 稀裡嘩啦的哭相
長いまつげ 耳のかたち 切りすぎた前髪
nagaimatsuge miminokatachi kirisugitamaegami
長長的睫毛 耳朵的形狀 剪的過短的前劉海
君の好きなとこなら 星の数ほどあるのに
kiminosukinatokonara hoshinokazuhodoarunoni
你可愛的地方 明明像星星一樣的多
一つも言葉に出来なくて
hitotsumokotobanidekinakute
我卻一處也無法用言語形容
恋をすればするほど 駆け引きはうまくはなるけど
koiwosurebasuruhodo kakehikiwaumakuhanarugeto
雖然戀愛是越談越拿手的
この胸のムズがゆさに いつもギリギリ手が届かない
konomunenomuzugayusani itsumogirigiritegatodokanai
但是這心裡的癢癢 總是怎麼使勁也夠不著
困った顔 見たくて いじわる言ってみる
komatta kaomitakute ijiwaruittemiru
其實呢 明明你就是整個的可愛到沒有辦法
ほんとは 全てが 可愛くてしょうがないくせに
hontoha subetega kawakuteshouganaikuseni
想看你為難的表情 才試著欺負你一下
片方だけできるエクボ 朝のかすれた声
katahoudakedekiruekubo asanokasuretakoe
只有一邊的酒窩 早晨嘶啞的聲音
唇の色 髪の匂い 抱きしめた温度
kuchibirunoiro kaminonioi dakishimetaondo
嘴唇的顏色 頭發的香味 擁抱時的溫度
君の好きなとこなら 誰よりも知ってるのに
kiminosukinatokonara dareyorimoshitterunoni
你可愛的地方 我明明比誰都清楚
なぜ伝えられないのだろう?
nazetsutaerarenainodarou?
為什麼就是無法傳達給你呢?
お腹が空くと 機嫌が悪くなって黙りこむ
onakagasukuto kigengawarukunattedamarikomu
肚子餓了的時候就會心情不好變的默不作聲
酔うとすぐ寝るくせに 帰りたくないとすねる
youtosugunerukuseni kaeritakunaitosuneru
喝醉之後明明馬上就睡著了卻不想回家
君の嫌なところも
kiminoiyanatokoromo
你討厭的地方
そりゃ少しはあるけれど 会えばいつも許してしまう
soryasukoshihaarukeredo aemaistumoyorushiteshimau
雖然也稍微有那麼一些 如果碰到的話我總是會原諒的
ホッとした顔 笑ったときに八の字になる眉
hottoshita kao waratta tokini hanoji ninaru mayu
安心的表情 笑起來變成八字形狀的眉毛
皮肉やなのに 意外と人情ものに弱い
hinikuyananoni igaitoninjou mononi yowai
雖然說話刻薄卻意外地不擅世故
君の好きなとこなら
kiminosukinatokonara
你那些可愛的地方
世界中の誰よりも 知ってる僕が嬉しくて
sekaichuunodareyorimo shitterubokugaureshikute
很高興我比世界上誰都了解
ほら今 君が笑うから
horaima kimigawaraukara
看吧 現在 你笑了
なぜだろう 言葉に出来なくて
nazedarou kotobanidekinakute
為什麼我 就是形容不出來呢
Kimono Sukina Toko
就是喜歡你
詞&曲&唄:平井堅
思いが募るほどに 直接顔見ては言えない
omoigatsunoruhodoni chokusetsugaomitewaienai
思念逐漸強烈 直接見面卻說不出口
君の好きなところなんて 数えきれないほどあるのに
kiminosukinatokoronante kazoekirenaihodoarunoni
你可愛的地方 明明多到數也數不清
いざ目の前にすると 何も言えなくなってしまう
izamenomaenisuruto nanimoienakunatteshimau
一旦到了你面前 就變得不知從何說起
会えない日に積み重ねた 願いも 迷いも ため息も
aenaihinitsumikasaneta negaimo mayoimo tameikimo
在見不到面的日子裡累積的 那些心願 迷惘和嘆息
ほら 今 この気持ち 君に言ってみたら
hora ima konokimochi kiminiittemitara
來吧 現在 試著告訴你這份心情
困った顔するかな? その逆ならいいな
komattakaosurukana? sonogyakunaraiina
會露出為難的表情嗎? 如果是相反的話就好了
照れた笑顔 すねた横顔 ぐしゃぐしゃ泣き顔
teretaegao sunetayokogao gushagushanakikao
害羞的笑顏 別扭的側臉 稀裡嘩啦的哭相
長いまつげ 耳のかたち 切りすぎた前髪
nagaimatsuge miminokatachi kirisugitamaegami
長長的睫毛 耳朵的形狀 剪的過短的前劉海
君の好きなとこなら 星の数ほどあるのに
kiminosukinatokonara hoshinokazuhodoarunoni
你可愛的地方 明明像星星一樣的多
一つも言葉に出来なくて
hitotsumokotobanidekinakute
我卻一處也無法用言語形容
恋をすればするほど 駆け引きはうまくはなるけど
koiwosurebasuruhodo kakehikiwaumakuhanarugeto
雖然戀愛是越談越拿手的
この胸のムズがゆさに いつもギリギリ手が届かない
konomunenomuzugayusani itsumogirigiritegatodokanai
但是這心裡的癢癢 總是怎麼使勁也夠不著
困った顔 見たくて いじわる言ってみる
komatta kaomitakute ijiwaruittemiru
其實呢 明明你就是整個的可愛到沒有辦法
ほんとは 全てが 可愛くてしょうがないくせに
hontoha subetega kawakuteshouganaikuseni
想看你為難的表情 才試著欺負你一下
片方だけできるエクボ 朝のかすれた声
katahoudakedekiruekubo asanokasuretakoe
只有一邊的酒窩 早晨嘶啞的聲音
唇の色 髪の匂い 抱きしめた温度
kuchibirunoiro kaminonioi dakishimetaondo
嘴唇的顏色 頭發的香味 擁抱時的溫度
君の好きなとこなら 誰よりも知ってるのに
kiminosukinatokonara dareyorimoshitterunoni
你可愛的地方 我明明比誰都清楚
なぜ伝えられないのだろう?
nazetsutaerarenainodarou?
為什麼就是無法傳達給你呢?
お腹が空くと 機嫌が悪くなって黙りこむ
onakagasukuto kigengawarukunattedamarikomu
肚子餓了的時候就會心情不好變的默不作聲
酔うとすぐ寝るくせに 帰りたくないとすねる
youtosugunerukuseni kaeritakunaitosuneru
喝醉之後明明馬上就睡著了卻不想回家
君の嫌なところも
kiminoiyanatokoromo
你討厭的地方
そりゃ少しはあるけれど 会えばいつも許してしまう
soryasukoshihaarukeredo aemaistumoyorushiteshimau
雖然也稍微有那麼一些 如果碰到的話我總是會原諒的
ホッとした顔 笑ったときに八の字になる眉
hottoshita kao waratta tokini hanoji ninaru mayu
安心的表情 笑起來變成八字形狀的眉毛
皮肉やなのに 意外と人情ものに弱い
hinikuyananoni igaitoninjou mononi yowai
雖然說話刻薄卻意外地不擅世故
君の好きなとこなら
kiminosukinatokonara
你那些可愛的地方
世界中の誰よりも 知ってる僕が嬉しくて
sekaichuunodareyorimo shitterubokugaureshikute
很高興我比世界上誰都了解
ほら今 君が笑うから
horaima kimigawaraukara
看吧 現在 你笑了
なぜだろう 言葉に出来なくて
nazedarou kotobanidekinakute
為什麼我 就是形容不出來呢