2010-04-28 15:20:27*melissa*
乌鸦总以为自己的雏鸟最美丽。
The cruelest lies are often told in silence. 最残酷的谎言常以沉默的方式说出。 | The crow thinks his own bird fairest. 乌鸦总以为自己的雏鸟最美。 | ||
The crow thinks her own birds fairest. 乌鸦总以为自己的雏鸟最美丽。 | The creditor has always a better memory than the debtor. 放债人的记性比借债人好。 | ||
The crab that walks too far falls into the pot. 走得太远的蟹,结果总是掉到锅子里。 | The cowl does not make the monk. 穿袈裟的不一定是和尚。 | ||
The cow that's first up gets the first of the dew. 早起母牛先得露。 | The cow knows not what her tail is worth until she has lost it 牛失其尾,方知其贵。 | ||
The course of true love never did run smooth. 爱情之路,崎岖不平。(或译:好事多磨。)(注解:出自莎士比亚剧本《仲夏夜之梦》:真正的爱情要经历许多磨难。) | The consumer isn't a moron; she is your wife. You insult her intelligence if you assume that a mere slogan and a few vapid adjectives will persuade her to buy anything. 消费者不是傻瓜;她是你的妻子。如果你认为仅凭句口号,几个干巴巴的形容词就能诱使她掏腰包购买任何东西的话,那么你就亵渎了她的智慧。 |