2014-03-17 14:09:50牡羊座的可人兒

Le restaurant incomparable “L’Abeille” 無與倫比的巴黎香格里拉“小蜜蜂”餐廳

Photo and Text by Isabella

Le restaurant incomparable “L’Abeille” de Shangri-La à Paris
無與倫比的巴黎香格里拉小蜜蜂餐廳

Le Shangri-La (qui signifie «le paradis parfumé») et son restaurant L’Abeille, nom rendant hommage à l’emblème de Napoléon. Vous serez séduits par cette ambiance feutrée, cette incontestable élégance sur des notes de gris taupes agrémentées detextures nobles et tendances. Le Chef Philippe Labbé, nommé "Cuisinier de l’Année 2012 et 2013" par le guide Gault & Millau, s’applique avec passionà l’élaboration de mets d’une grande finesse et délicatesse. 

L'inspiration de Chef Philippe Labbé, en constante ébullition, l’amène à des créations exquises en faisant la partbelle aux produits de saison. L'esthétisme et l'harmonie sont à leur apogée; une avalanche de saveurs s'offre à nous. L’éphémère de l’art gastronomique lerend encore plus intense : les fins gourmets tomberont sous le charme de cette table d’excellence.

Après une école hôtelière à Strasbourg, Philippe Labbé rejoint l’équipe de la maison Hosten en tant que commis, puis celle de la Côte d’Or et celle du Moulin de Mougins. Les expériences et les succès se poursuivent : Chef de partie à la Palme d’Or, Sous-Chef à la Belle Otero et Chef Adjoint au Plaza Athénée. C’est le Château de Bagnols qui le voit consacré Chef, puis le Château de la Chèvre d’Or où il est couronné de succès par 19/20 au guide Gault et Millau et deux étoiles aux Guide Michelin. 

Depuis 2009, Philippe Labbé officie au Shangri-La Hotel, Paris en tant que Chef Exécutif, dirigeant avec bien veillance une équipe pleinement investie vers l’atteinte de la perfection : «ce métier est difficile physiquement, il demande aussi attention et précision. Il faut donc donner envie à sa brigade de travailler dans cette exigence, il faut partager avec elle son savoir. » En 2012 et 2013, ce chef passionné reçoit le titre prestigieux de Cuisinier de l’année, décerné par Gault et Millau.2014年米其林二星升三星餐廳呼聲最高的巴黎香格里拉飯店的小蜜蜂,在剛出爐的米其林餐廳指南裡雖然沒能順利摘到三星,但多數法國食評家對於主廚Philippe Labbé的評論幾乎都是正面肯定的多,指他的料理中『什麼都不多,卻是什麼都有』,有著他個人風格的『外表極簡、內涵豐富』,端看欣賞他作品的饕客們如何仔細發掘其中的巧思與創意,他仍是巴黎美食圈裡以“創新”和“活潑”菜色聞名的翹楚。

座落於名流富豪群聚的巴黎第十六區的香格里拉飯店,是由香港的香格里拉集團進軍巴黎市場時,幾經深思熟慮後選上了拿破崙孫姪子Laurent Bonaparte王子於1896年打造的私宅,這座以凡爾賽宮為藍本的百年官邸,不論是鑲金傢俱、水晶吊燈、壁畫、雕像和階梯,處處都充滿著濃濃的法式宮廷風情,天花板與樑柱上都可見到拿破崙的縮寫『N』以及象徵拿破崙家族的家徽『蜜蜂』的圖騰,身處於飯店裡彷彿晉升在貴族名人之列,同感尊貴與榮耀


2013年三月重新開幕的香格里拉小蜜蜂法式餐廳“L’Abeille”,是拿破崙王朝的象徵,蜜蜂的圖案在餐盤上、桌布地毯和手工刺繡的窗簾上隱微低調、忽隱忽現;餐廳內部紫灰與鵝黃色系交織而成的主系色調和絢麗的水晶吊燈以及牆面的法式優雅線條再配上設計簡約、質感極佳的傢俱,其用餐環境的美感與舒適度,讓人已先悄悄在心中加分不少,四萬瓶精彩葡萄酒藏尚稱水準之高。

 

2009年加入香格里拉團隊,今年53歲的行政總主廚Philippe Labbé生於1961年的香檳區,父親從事火腿肉品業,所以他從小就跟著父親到處吃餐廳,於阿爾薩斯旅館學校畢業後跟隨的大廚們個個來頭不小,像是Bernard LoiseauMichel LorrainGérard BoyerEric Briffard,待過法國許多“重要地方菜系”的區域,從阿爾薩斯、香檳區、蔚藍海岸、布根地、羅亞爾河等地,讓他成為大廚是在2003年時他為Château de BagnolsBeaujolais薄酒萊)贏得一顆米其林星星,再來是蔚藍海岸省尼斯附近艾日山城的古堡旅館Château de la Chèvre d’Or摘下第二顆星星,2012年再為香格里拉的小蜜蜂拿下二顆米其林星星。2012年和2013年Gault Millau(法國相當有影響力的餐廳指南)都將年度最佳廚師獎頒給了Philippe Labbé。


( 超級親切、水準一流的香格里拉行政總主廚Français Philippe Labbé )
































































(Des apéritifs créés par chef Philippe Labbé : Roulé de concombre farci de crème de mangue, citron et safran. Craker soufflé au cheddar, crème de cheddar chaud. Kumquat confit gelée d'Aquavit au carvi, poudre de cumin et olive noire. Macaron aux épices avec une gelée de yuzu. Sablé huile d'olive, confiture huile d'olive, purée d'olive noire. 主廚特製的開胃菜 : 小黃瓜佐芒果、檸檬和蕃紅花Cream;舒芙蕾餅乾內鑲熱切達起司;糖漬金桔內鑲葛縷子(一種香料)白蘭地果凍(超級美味);柚子香料馬卡龍;中間是黑橄欖泥(糖漬橄欖油)餅乾。樣樣都好好味。)









(2010 Hermitage Chevalier de Sterimberg, Paul Jaboulet Aîné 28€ 單杯白酒 法國隆河艾米塔吉隱居騎士園 剛開瓶時果香味十足花香奔放,中段轉為辛香料和礦石味,尾韻中長)






(Il s'agit de l'amuse bouche : Rémoulade de choux rave, mayonnaise au vinaigre de Chardonnay et miel, pétales de choux red meat marinées. 甘藍菜佐夏多內白酒醋和蜂蜜製成的美乃滋)





( ( ( CHESTNUT FROM «SAINTMARCEL-LES-VALENCE» Carpaccio, crumble, jus mousseux, capelletti fondants à la fontina pour célébrer la truffe noire (+5€/gr de truffe noire) 65 €  Saint-Marcel-les-Valence小栗子片 義大利餃(內有生牛肉和芳提娜起司)慶祝黑松露季。稍鹹的芳提娜起司畫龍點睛地凸顯了義大利餃的香濃口感,卻絲毫不搶主角的風采)







( GUINEA FOWL «EXCELLENCE MIÉRAL» FROM «BRESSE» 98 € 黑松露鑲布列斯雞,雞肉口感嚐來好似魚肉般細嫩,一旁的薯泥配菜和醬汁都各司其職,完美至極 )











( 蜜蜂的圖案在餐盤上、桌布地毯和手工刺繡的窗簾上隱微低調、忽隱忽現 )




(布列斯雞湯裡的蘆筍、蔥段和胡蘿蔔,讓稍鹹的雞湯喝來清甜許多,尤其是裡頭的黑胡椒粒極盡提味之能事,愈來愈能夠瞭解到,每道菜色裡頭的每樣元素都扮演著極其重要的角色,若真要說出缺點,也許就是有那麼些許的過,可是鹹和甜在於美食的地位又是何等的重要,沒有足夠的鹹度是提不出好食材的精華。)















( VANILLE BOURBON (Crème légère, oeufs à la neige, crème caramel, sirop vanille) Millefeuille pour célébrer des souvenirs d’enfance. 28 € 波本香草千層餅乾 慶祝孩提時代的美好記憶 )






(Des mignardises servies avec le dessert : Cracker citron jaune. Sablé spéculoos gelée de poire williams. Tartelette chocolat Guanaja 70 %, grué de cacao. Chocolat Piquillos confit /Chocolat gingembre / Chocolat yuzu. 黃檸小餅乾、威廉梨果泥小餅、70%宏都拉斯瓜納哈島巧克力塔加上下方鋪襯著古典咖啡色澤的杏仁果粒,嚐到咖啡焙火的香味,卻沒有搶走甜點風采三種口味黑巧克力/紅椒/薑味/柚子。吃得到薑粒的薑味巧克力以及紅椒和柚子特別口味真的令人特別難以忘懷







(令人驚艷連連的主甜點 : 波本香草籽千層派除了外型極盡華麗之能事,綴以金鉑薄片、滿滿豐富的香醇焦糖香草醬和波本香草籽,色香味都非常到位水準極高,是我吃過最棒最難忘最想再吃的甜點























Mina 2015-01-13 16:20:51

你好~請問這家晚上套餐價位大概是多少呢?
在餐廳用餐能看到巴黎鐵塔嗎?
謝謝 ^^

版主回應
MINA你好,
無法看到巴黎鐵塔,套餐價格不大記得了,
但單點較符合經濟效益,因為套餐份量太多價格也很高;
單點二道(前菜+主菜)+甜點(大堆必點)200~300歐左右嘟嘟好!! ^_^
2015-01-19 15:58:56