2002-03-11 15:44:40Iris
【空氣裡】
"...but give me leave to attend your ship home with prosperous gales,before you bid farewell to the assistance of your faithful spirit;and then, master, when I am free, how merrily I shall live! "
-- Shakespeare: The Tempest
我仍然無法想像
比如說離開一陣風,之後就能夠
快樂地舔舐午夜襲來的涼意
由阿爾卑斯山牽引而來的
是空氣裡重疊的絮語
而絮語,缺少清晰的發音
卻甜蜜地航行過
煩擾的塵囂
我仍然無法想像
比如說快樂的生活,之後就能夠
恣意地摧毀四周空氣的環伺
由底格里斯河汲取而來的
是流川裡溫和的水氣
而水氣,缺少沉醉的睡意
卻深情地波動過
自由的足跡
Iris
20020311
-- Shakespeare: The Tempest
我仍然無法想像
比如說離開一陣風,之後就能夠
快樂地舔舐午夜襲來的涼意
由阿爾卑斯山牽引而來的
是空氣裡重疊的絮語
而絮語,缺少清晰的發音
卻甜蜜地航行過
煩擾的塵囂
我仍然無法想像
比如說快樂的生活,之後就能夠
恣意地摧毀四周空氣的環伺
由底格里斯河汲取而來的
是流川裡溫和的水氣
而水氣,缺少沉醉的睡意
卻深情地波動過
自由的足跡
Iris
20020311