《致夏書簡.古早時陣》
敝本此拙作
收錄於拙著《致夏書簡》
<古早時陣>
同儕踅位稻埕門腳口去
看著戲臺
置城隍廟頭前兮停車場
(搬戲)
別郎兮故事 我正咧傳說中走縱
現此時兮世界
冇底片、冇郎翕相、冇郎自頭到尾攏置本底兮所在
掠故事內底兮我直直相
神明聖誕作祭
逗陣作伙兮遰迌[1]郎才會來遮
看別郎兮故事
(我置停車場走縱)
傳說中 神明兮目珠
看會著我厝
雖然,中央有足濟郎偎置停車場扮別郎兮故事
散戲了後(擱有一蕊目珠捋鏡頭直直相)親像搬厝
扮戲兮郎看戲兮郎
換一個舞台是神明
置真久以後,用目珠直直相掠影機講兮故事
會當搬舞臺
會當扮別郎
(故事中兮停車場 位佗一兮所在卡會當看著我兮厝?)
我捋鏡頭直直相
神明兮故事 是別郎置傳說遐底走縱
自古早時袸開始,我著捋鏡頭直直相
停車場/別郎兮走縱/阮位厝兮門腳口
(掠影兮神明自頭看到尾)
看未到故事中兮廟埕
置冇傳說兮現此時
初草於1/18/2008 4:03:27 AM對「跨界」的劇場思維迷思、及對此一術語之不滿;停電。二稿於1/18/2008 4:03:27 AM即將由《繹史》進入漢代經學話語;加入「掠影」、「掠影機」、「傳說中」;刪除「逗陣」之前的「甲冇共款時間」;易/譯「冇故事兮現此時」成「冇傳說兮現此時」;試圖釋例「走縱」、「故事」、「傳說」。三稿於1/18/2008 4:03:27 AM「同儕」;從劇本型式變成了如此的演出本;而史之典藏是否需要零度?四稿於3/3/2008 10:55:39 AM修改完<代序>、<開放票根>,校訂完<古早時袸>版一後,將「神明聖誕作節」改成「神明聖誕作祭」以成此版二文述之合法。
[1] 在明知可以「佚佗」象之的情況下,佚凡依舊堅持能如此表意,及控訴。
https://www.books.com.tw/products/0010887785?sloc=main
https://www.books.com.tw/products/0010931912?loc=P_br_r0vq68ygz_D_2aabd0_C_3
https://www.sanmin.com.tw/product/index/010650805
https://www.sanmin.com.tw/product/index/008978145
https://store.showwe.tw/books.aspx?b=131278
https://store.showwe.tw/books.aspx?b=136541
上一篇:《致夏書簡.非相類之事》