2004-03-15 10:25:16狗骨頭

很棒的廣告

曾出訪歐洲的某一總統候選人於西門町紅樓對面刊登一巨幅廣告,其強調他的肩膀是可以讓年輕人站的,並由一位年輕男子以右手背向外的方式,豎起食指和中指大方展現英國的肢體「國罵」─FUCK!

根據朗文英漢、英英辭典的解釋,FUCK可做為名詞或動詞使用,其中文翻譯為「性交」的意思,而辭典裡更貼進中文的俚語式說詞被譯為「他媽的」與「混帳」等二詞。

此一英國肢體「國罵」典故起源於英法數百年的交戰,當時英、法兩陣營士兵被亂箭射傷者人數眾多,因此英軍將領當下決定砍斷所有法國俘虜的食指與中指,用以大挫法國官兵士氣,並減少日後被弓箭所傷的機率。往後,該手勢在英國與其他歐陸國家,便成為挑釁、辱罵、警告與輕蔑的肢體暴戾動作。

此外,英籍金牌足球球員大衛.貝克漢在所有贏球的比賽上,鏡頭前不採用食指與中指比出V字,而是敞開雙臂、伸直十根手指頭表達勝利的喜樂。頓時,一位剛從紅樓用餐完畢的年輕人指著這個巨幅的廣告看板說,大概是紅樓惹到這位總統候選人,才會被罵FUCK吧!






ps.選舉前後,一直不敢把圖檔放上去,現在應該爭議沒那麼大了!