2010-07-15 16:58:59析客
漾入夢幻
漾入夢幻
難以相信它是事實
冒險的人創造
探險的人搭起
時光倒流似的
一座神話都市
二十八哩長的運河
水邊宮殿近乎坍塌
脆弱得如此迷人
甚至誘惑墮入水中
各種船隻熙攘往返
唯龔獨拉輕滑
揚起韋瓦第四季的韻動
沒有任何一絲交通噪音
永無停息的舞蹈之都
以最活潑的姿態
展現最靜止的浪漫
最宏偉的地標
勇猛的獅子
高高地站立
守護流動的水城
寬闊的聖馬可廣場
人潮擁擠或空蕩無人
都是歐洲最富麗的畫室
多樣的風貌正是
最佳的作品
遊客探訪一千次
也無法窺視全部的秘密
聖馬可教堂是天方夜譚
身在西方的東方風格
鑲嵌裝飾 壁畫
雕像 以及呼吸的氣氛
還有情調
的確 情調是獨有的
嘉年華時夢幻全成超現實
所有面具均豪華迷人
廣場上跳動的
是一片金碧輝煌
而我
數次在月色之下
醉人的音樂聲中
廣場泛著謎般的
獨特魅力
言語失去描繪能力
只有溫馨微風
擁我
漾入夢幻之懷
後記:童年四、五歲起,我即愛獨自闖蕩陌生地區,至今未改。單獨旅行必須準備許多功課,應付各種可能情況;然而其中的快樂絕非隨團行動者所能想像。女兒未滿週歲即已與我開始此種真正的旅行,沉浸在我們所喜愛的文化、藝術、人群中,尤其是語言無法描繪敘述的氛圍情調裡。
(本詩見於尹玲《髮或背叛之河》,頁84-85)