2010-01-19 02:31:00嘻皮偉

安藤裕子 / はじまりの唄



PIC:小安。

http://www.youtube.com/watch?v=Nwxc262c9MQ

我是忽然聽起安藤裕子的,好像是在趕車當下,
在車站跑來跑去,
iPod
裡她唱起這首歌,我用自己殘障的日文(唉 大學應該用功點)斷斷續續想著歌詞。

然後就一直聽一直聽,聽到現在了。


小安在msn上為我解釋了他自己聽見的歌詞的樣子,
我很喜歡,超酷的。
我只做了一點點小小的調整。

以下。(我希望。不負責任翻譯組)


〈最初的歌唱〉

看著你背影離開那天
到現在
已經是很久很久以前的記憶

你懷抱著明日的憧憬
爸爸說話的聲音  媽媽說話的聲音  笑聲
全都相伴著

從現在起我期待
早晨來臨  夕陽西下
開始唱歌

再見
揮動著雙手  再見
謝謝你  直到現在

明天沒有你  我不斷尋找
卻空空的  雙手空空的
想哭

現在這首歌  是我最初的歌唱
當所有星星同時流洩而過

再見
就算再也遇不到了 再見

謝謝你
一直到現在  都忘記跟你說
很久前該說的話

都結束了
希望在你的明日  能擁有愛

嘻皮偉 2010-02-09 02:12:36

我也不懂日文(大學時的日文老師應該會想殺了我)

懂得也不過就那幾個字
不過聽歌還真的狠神奇
不論怎麼樣
你就是會聽見一些甚麼

總之
要活著
沒好好聽歌真的狠困難呀(煙..)
哈哈

PCHOME的認證碼又開始走無聊派.....

coastline 2010-02-06 21:08:10

原來是讀成龍,
終於知道了,每次中間都卡住感覺很不好XD

因為不懂日文,
但是〈痛いよ〉這首歌
那歌聲聽起來好像就是很痛唷

嘻皮偉 2010-01-31 02:49:55

DEAR

感覺狠厲害的年輕人唱的厲害歌呢!笑

謝謝分享。

那我跟妳分享一個,「竜」,音龍。哈,因為我都有看漫畫喔,漫畫都會有怪字 哈哈。

祝好。