2004-11-13 12:15:19LL*Ahiru

日本人也學台語

一個意外的因緣際會,讓我開始在日本教起台語來!

我從來沒想過,這個小時候在學校說了會被罰錢的母語,
竟然可以幫我在留學生活中用來貼補家用。

教台語,是一件很有趣的事。尤其是教和自己不同文化出身的日本人說台語,
常常會撞擊出一些不曾留意的東西。
比方說:台語的姓氏和名字的讀法。
住在台灣二三十年,你會用台語唸出自己的名字嗎?
還有你知道,姓氏的單獨發音和全名一起唸時的音是不一樣的,是必須轉調的嗎?
我猜想你也和我一樣,沒注意過這個問題。
我的學生跟我說,台語的轉調頻繁讓他學起來很困擾,但是,這不正是台語聲韻優美之所在?!不正是這個語言豐富之象徵?!
說台語,讓我覺得語言這東西真的很有趣,小時候沒跟阿嬤學好台語,實在太可惜!

出版了「台中:日本時代的五十年」「台中:日本統治時代之記錄」「台灣語雜考」「續台灣語雜考 日本人與台灣語」「芝山巖事件之真相」「加納小郭家台灣之歌」等六冊著作的作者篠原正已氏在「續台灣語雜考 日本人與台灣語」中這樣寫:「怎麼可以看輕母語呢?為什麼會對自己鄉土的語言沒有自信又不愛講呢?在討論目前社會的通用語之前,這是台灣人自覺及意識的問題。語言經由民族的傳承存在,也隨民族而存。和先祖傳來的文化是不可分的。放棄台灣語就跟否定自己是台灣人一樣。」

他說的沒錯,住在台灣的我們,卻從來不曾這樣深刻地反省過。
對我來說,教台語不是工作,它是一種文化交流活動,是一個可以愉快結交外國朋友的方式。
而我現在樂在其中,對台語的研究也將繼續鑽研下去。

下一篇:轉過身去

syaisen 2009-10-09 15:00:09

哈囉你好~
我是在日本留學的台灣學生喔~最近要寫關於台灣話跟日本語的論文,查資料之中逛到你這裡來的~覺得你寫的這篇文章真的很不錯,現在我在日本寫著關於台灣的論文,心中也是有無限感概阿!~覺得現在的台灣人都看輕自己身為台灣人的事實~一起在日本加油吧~

雪子 2007-03-18 00:46:42

台長你好:

我在唸碩士班的時候用那本教科書跟那本教科書的作者higuchi老師學台語的
雖然我學得不好 但每次上他的台語課真的很開心!

版主回應
雪子桑

哇 你認識Higuchi老師呀
我想可以直接跟作者學台語
一定是很棒的經驗
Higuchi老師這本教科書編得不錯
我的學生和我分別不約而同地在書店裡選上這本書
所以它就成為我們的教科書了
2007-03-18 14:04:31