2006-07-05 21:04:11殘缺的笑臉

放縱-

哀傷的曲調響起 沉寂的悲傷再度被喚起

那樣的哀傷〃 如此哀傷的旋律-

又要再度難過了嗎?

周圍的氣氛隨著那悲傷的音樂 變的陰沉。

心,再度 沉沒了-沒入那憂傷的藍色海裡

既然如此,就放縱我的悲傷吧-

今晚,就讓它沉浸在悲傷裡。

隨著歌曲的情緒,起伏。

浮浮沉沉-今晚,我不阻止-心之所向、心之所想。
--這張的靜留,有著淡淡的憂傷         
           看著遠方,靜留-你在思念著夏樹嗎?
          
           [[.. 就是這首歌 它的旋律 讓人想哭〞


〃It’s only the fairy tale ☆

Who are those little girls in pain
這些苦痛的少女們是誰?
just trapped in castle of dark side of the moon.
她們被囚禁在月亮背後的城堡中
Twelve of them shining bright in vain
這12位少女空虛的散發著光輝
like flowers that blossom just once in years.
宛如數年才盛開一次的花朵一樣
They’re dancing in the shadow like whispers of love
她們如同愛情的藝語般舞動著
just dreaming of place where they’re free as dove.
僅僅夢想自己能像鴿子一樣自由飛舞
They’ve never been allowed to love in this cursed cage.
她們在這座被詛咒的牢籠中連戀愛都不被允許
It’s only the fairy tale they believe.
她們所深信的不過是個童話而已
They’re dancing in the shadow like whispers of love
她們如同愛情的藝語般舞動著
just dreaming of place where they’re free as dove.
僅僅夢想自己能像鴿子一樣自由飛舞
They’ve never been allowed to love in this cursed cage.
她們在這座被詛咒的牢籠中連戀愛都不被允許
It’s only the fairy tale they believe.
她們所深信的不過是個童話而已

上一篇:大去之期不遠矣

下一篇:我只想