2007-08-01 16:38:13ღ 幸福 ▫゜楊熊ಇ

♬ ☞ 日 ☜ Love  so  sweet

☞ 原 ☜ 輝いたのは鏡でも

    閃耀著的既不是鏡子


☞ 原 ☜ 太陽でもなくて

   也不是太陽


☞ 原 ☜ 君だと気付いたときから

   從我發現是你的時候開始


☞ 原 ☜ あの涙ぐむ雲のずっと上には

   在那淚光湧現的雲朵之上的是滿臉微笑的月兒


☞ 原 ☜ 頬笑む月Love Story またひとつ
    
   又多添了一則Love story


☞ 原 ☜ 傷ついた夢は きのうの彼方へ

   受了傷的夢朝著比昨天更遠的一方而去


☞ 原 ☜ 空に響け 愛の歌

   響徹天際的愛之歌


☞ 原 ☜ 思い出 ずっとずっと 忘れない空

   一直一直無法忘懷回憶的天空


☞ 原 ☜ ふたりが離れていっても

   即使兩人分離


☞ 原 ☜ こんな好きな人に 出逢う季節 二度と無い

   絕對不會有能夠和這麼喜歡的人相逢的季節了


☞ 原 ☜ 光ってもっと 最高のLady

   閃爍光芒 變成最棒的LADY


☞ 原 ☜ きっとそっと想い屆く

   一定 絕對 要傳送這份思念


☞ 原 ☜ 信じることがすべて Love so sweet

   這全部都是因為相信Love so sweet


☞ 原 ☜ そこからいつも見えるよに

   為了隨時能夠從彼方望見你 將手伸向天邊


☞ 原 ☜ この手を空に向け 広がる 君との思い出

   擴展每個與你共度的回憶


☞ 原 ☜ あの頑なで 意地っ張りな

   那雙改變既頑固又固執的我的手


☞ 原 ☜ 僕を変えた君の手 Love Story 歩き出す

   一起步出Love story


☞ 原 ☜ 曲がりくねってた 二つの旅路は

   兩條曲折蜿蜒的旅途


☞ 原 ☜ ここでひとつ 虹になれ

   在此合為一道七色彩虹


☞ 原 ☜ 思い出 ずっとずっと 追いかけた夢

   一直一直追逐過往回憶的夢想


☞ 原 ☜ ふたりが遠くへ行っても

   就算兩個人攜手走向遙遠的彼方


☞ 原 ☜ どんな辛い夜も くじけそうな 誓いでも

   即便是無趣的夜晚 或是看似受挫的誓言


☞ 原 ☜ 笑ってもっと 最後のLady

   還是再笑一個吧 最後的Lady


☞ 原 ☜ きっとそっと願い屆く

   一定 絕對 要傳送這份願望


☞ 原 ☜ 明けない夜はないよ Love so sweet

   沒有不會結束的黑夜喔 Love so sweet


☞ 原 ☜ 伝えきれぬ愛しさは  花になって 街に降って

   傳達不盡的愛戀 轉變為花朵 飄落在城市中


☞ 原 ☜ どこにいても君を “ここ”に感じてる

   不管我在何處 我都可以感覺到你的存在


☞ 原 ☜ 思い出 ずっとずっと 忘れない空

   一直一直無法忘懷回憶的天空


☞ 原 ☜ ふたりが離れていっても

   即使兩人分離


☞ 原 ☜ こんな好きな人に 出逢う季節 二度と無い

   絕對不會有能夠和這麼喜歡的人相逢的季節了


☞ 原 ☜ 光ってもっと 最高のLady

   閃爍光芒 變成最棒的LADY


☞ 原 ☜ きっとそっと信じることがすべて  明けない夜はないよ

   一定 絕對 要傳送這份思念這全都是因為相信 沒有不會結束的黑夜喔


☞ 原 ☜ 信じることがすべて  Love so sweet  
    
   這全都是因為相信  Love so sweet
小寶貝 ﹋ 笨咩  2007-08-14 20:27:20

亨。。

不過我也不能說妳辣。。

因為我也好幾篇都打歌詞。。

因為真的很好聽。。

妳家不是有聽歌的嗎?。。

妳可以去打那一些。。

後來聽聽看。真的很好聽。。

說的好。。

如果要去日本說一下。。

我們兩個去那裡偷看妳們恩愛。。

版主回應
對對對   妳們這樣就對辣

什麼意思壓  我沒偷窺妳們就該偷笑辣

還趕來偷窺我們  想太多囉兩位

再怎嚜說妳們也是偷窺不到ㄉ  哈哈

哪那嚜容易就讓妳們偷窺到

要是那嚜容易的話  我就不叫熊辣  撲ˇ
2007-08-19 12:13:36
07 2007-08-12 18:55:40

呿呿...

你要跟阿霖私奔到日本阿ˇ

去的時候記得叫我一聲黑

我也要臘ˇ

不過我不會當你們的電燈泡臘`

找笨咩當同伴

哈ˇ

版主回應
想太多囉  哈哈

就算要去也不要告訴妳們  撲ˇ

喔  是這樣呀   妳們兩又在打啥主義辣

鬼我從實招來 ︿︿
2007-08-19 12:08:39
小寶貝 ﹋ 笨咩  2007-08-03 12:35:30

又跟別人一樣寫歌詞..

我殺了妳喔..

寫快樂又是生活中的事嘛..

好不好阿..雖然歌詞也很好臘..

但是妳的歌詞我看不太懂..

好險妳有翻譯..

版主回應
撲ˇ撲ˇ   厲害吧  佩服我吼  哈哈哈

殺不到  手短腳短怎嚜追的到我

對呀對呀   不然你這估豬頭依定看不懂
2007-08-12 00:05:33