2006-08-14 01:40:52小嘴

翻譯工作

最近手頭好緊

而且東海建築聽說鐵定會超級花錢

為了錢,好憂愁噢


好心的 Van , 心有靈犀

給了我幾個他的翻譯case,還獅子大開口,要了一個字6元

雖然是翻譯佛教的文章,有很多很機車的專有名詞

但是這個還是個不可多得的好機會

兩篇翻將下來,已經賺了超過我去誠品一個月的收入

雖然辛苦,但也只是一兩天的事情

而且我也欣喜的發現,嘿,我的英文寶刀未老耶!!我真的翻得挺不錯的
煩悶的照了我的 腿跟腳ㄚ


真的認真的從事了翻譯的工作,才真正的體會了當翻譯的媽媽工作的辛苦

媽媽當翻譯,從懷我的時候就開始了,算算快要20個年頭

以前還沒有電腦,媽媽是拿著稿紙,看著密密麻麻充滿化學圖片的英文原稿,一個字一個字的填格子

慢慢的,媽媽從字典翻到爛的菜鳥,變成事務所天天打來拜託的超級老鳥

薪水更是三級跳

媽媽真的超級厲害,長越大,我就越佩服她

媽媽說,現在做翻譯的人越來越少,尤其是像她這種專門翻譯化學文章的,更是全台用一隻手就數得完

她說,不管做什麼,不可以隨便放棄,就算是非常辛苦

的確

我從小到大的確沒有放棄過什麼事情

學鋼琴,捱著捱著捱出了興趣

唸書,念著念著念出了獨立

不論是樂團,補習,我都決不輕易退出

在這樣忙亂豐富的生活中,我學到了多少東西,我變得有多麼堅強多麼能幹

現在想起來,這些都是媽媽無形之中教給我的

樸實,努力

一切一切,都是媽媽默默的用她自己做最好最真的身教

媽媽是最堅強,是最可靠

任性的把拔也是最聽媽媽的話

隨著年紀越大,我越來越相信媽媽

很多事情,不像以前悶著自己選擇,現在都丟給媽媽決定

應該是說我懂事了,開始學會利用媽媽的智慧

越來越倚靠媽媽,越來越感謝媽媽,越來越佩服媽媽
媽媽今早出發去日本沖繩度假3天

跟她在北一女時的姊妹們

我也好為她高興

希望她能有一段快樂的旅遊,能夠拋下家裡一切煩人的事
♥ 開 心 鬼 2006-08-16 09:30:58

翻譯case果真不錯喔 一來能賺錢 二來又能好好充實英文

感覺挺不賴的 你媽媽真是厲害耶 原來也是翻譯 

有其母必有其女歐 呵呵 

你媽媽與昔日好友到日本遊 想必她一定很開心吧

往事就是那麼美 那麼真

瑄ㄦ 2006-08-15 01:22:29

oh my god 我的筆居然跟你那支ㄧ模衣樣耶~~

2006-08-14 08:44:37

喔耶對啊學妹那是妳送的筆耶
我好喜歡那支筆,它好寫又可愛