2007-09-24 10:03:03獨孤玄
江蕙 - 家後
大家可以去聽聽看↓
http://www.zhiyeren.cn/xmoblog/UploadFiles/2006-6/66408328.mp3
來源:百度音樂網
歌詞:
作詞:鄭進一 陳維祥 作曲:鄭進一
有一日咱若老 找無人甲咱友孝 我會陪你
坐惦椅寮聽你講少年的時陣你有外摮
吃好吃醜無計較 怨天怨地嘛袂曉 你的手
我會甲你牽條條 因為 我是 你的家後
阮將青春嫁置恁兜 阮對少年跟你跟甲老
人情世事已經看透透 有啥人比你卡重要
阮的一生獻乎恁兜 才知幸福是吵吵鬧鬧
等待返去的時陣若到 我會讓你先走
因為我會嘸甘 放你為我目屎流
有一日咱若老 有媳婦子兒友孝 你若無聊
拿咱的相片看卡早結婚的時陣你外緣投
穿好穿醜無計較 怪東怪西嘛袂曉 你的心
我會永遠記條條 因為 我是 你的家後
阮將青春嫁置恁兜 阮對少年就跟你跟甲老
人情世事嘛已經看透透 有啥人比你卡重要
阮的一生獻乎恁兜 才知幸福是吵吵鬧鬧
等待返去的時陣若到 你著讓我先走
因為我會嘸甘 看你為我目屎流
修飾過翻譯歌詞:
有一天 若我們老去 沒有子孫奉養著我們 我會陪伴著你
坐在椅子上 聽你說著從前你是多麼的英勇
吃食好壞不計較 怨天怨地也不曾有過
你的手 我會將他牽的緊緊的 因為 我是 你的家後
我將青春嫁與與你的家庭裡
我在少女時期就跟著你跟到年老
人情世事也已經看的透徹
再也沒有人可以比你還要重要
我將一生獻與與你的家庭
才知道其實幸福是吵吵鬧鬧
等到歸去的日子到來 我會讓你先走
因為 我會心疼著 放著你一人 為我留著眼淚
有一天 若我們老去 有了子孫奉養著我們 你若在閒暇時
拿著我們的相片 看從前結婚時的你是多麼的英氣風發
穿著好壞不計較 囉唆不斷也不曾有過
你的心 我會永遠記在腦海裡 因為 我是 你的家後
我將青春嫁與與你的家庭裡
我在少女時期就跟著你跟到年老
人情世事也已經看的透徹
再也沒有人可以比你還要重要
我將一生獻與與你的家庭
才知道其實幸福是吵吵鬧鬧
等到歸去的日子到來 你就讓我先走
因為 我會心疼著 看著你一人 為我留著眼淚
直接語譯:
有一天 若我們老去 沒有子孫給我們孝順 我會陪你
坐在椅子上 聽你說你少年的時候你有多麼英勇
吃好吃壞不計較 怨天怨地也不懂
你的手 我會將你牽的緊緊 因為我是你的家後
我將青春嫁在你家 我在少年就跟你跟到老
人情世事也已經看特轍 沒什麼人你還要重要
我的一生獻在你家 才知道幸福是吵吵鬧鬧
等的死去的時候若來到 我會讓你先走
因為我會不甘 放你為我眼淚流
有一天 若我們老去 有媳婦子孫給我們孝順 你若無聊
拿我們的照片 看從前結婚的時候你有的英俊
穿好穿壞不計較 怪東怪西也不知道
你的心 我會永遠記得請楚 因為我是你的家後
我將青春嫁在你家 我在少年就跟你跟到老
人情世事也已經看的透徹 沒什麼人比你還要重要
我的一生獻在你家 才知道幸福是吵吵鬧鬧
等到死去的時候若來到 你就讓我先走
因為我會不甘 看你為我眼淚流
後言:
這張專輯收錄在江蕙的專輯「再相會」
這陣子不知到為什麼腦海裡一直飄著這首曲子
遂將這首歌的歌詞做了個翻譯
台語是一種義喻很深的語言
但是卻很容易理解他表面上的意思
有點像心已經知道意思
但又說不出個所以然的感覺
從小聽到大
說真的,有的意思我也聽的不是很懂
跟老一輩的長者們聊天
他們運用的俗諺語
常讓我鬧出很多笑話
前些日子就聽到一句話
「寵兒子寵到釘在牆壁上」
語義上聽起來是這樣
但我還是聽不懂,就問我家娘親:「為什麼寵兒子可以寵到釘在牆壁上?他被當神拜喔?」
娘親笑笑就說:「就是寵兒子寵到釘在牆壁上看不到長輩的意思。」
所以整句話就是說「寵兒子寵到目無尊長。」
瞧瞧,這啥意思~~
釘牆壁跟目無尊長有啥關係?
我稍稍推論了一下
中國人倫理觀念很重
若將小孩釘在牆上
不就只看的到長輩的頭頂?
晚輩低頭看長輩的頭頂是一件非常不尊重的行為
所以就解釋成「目無尊長」的意思
天哪,這彎也轉的太多了吧~~
但台語就是有很多這種語意
大部分都是從生活上繁衍過來的
有點用淺顯易懂的語意解釋較深層的意思
歌詞中還有幾句話讓我翻的很久
像「等到返去的時陣若到」
返去在普通台語的語意上就是指「回去」或「回家」的意思
但在這裡是指「死去」的意思,
我們在平常用台語交談時並不會將「去世」這個詞說明
而是會用「回家鄉」、「返去」、「看山」等較含蓄的詞來形容這個人已經往生不在世上。
有點跟中文裡的「駕鶴西歸」這些語不到意,較含蓄的詞一樣。
感謝各位看官努力看完這篇後言。By玄
http://www.zhiyeren.cn/xmoblog/UploadFiles/2006-6/66408328.mp3
來源:百度音樂網
歌詞:
作詞:鄭進一 陳維祥 作曲:鄭進一
有一日咱若老 找無人甲咱友孝 我會陪你
坐惦椅寮聽你講少年的時陣你有外摮
吃好吃醜無計較 怨天怨地嘛袂曉 你的手
我會甲你牽條條 因為 我是 你的家後
阮將青春嫁置恁兜 阮對少年跟你跟甲老
人情世事已經看透透 有啥人比你卡重要
阮的一生獻乎恁兜 才知幸福是吵吵鬧鬧
等待返去的時陣若到 我會讓你先走
因為我會嘸甘 放你為我目屎流
有一日咱若老 有媳婦子兒友孝 你若無聊
拿咱的相片看卡早結婚的時陣你外緣投
穿好穿醜無計較 怪東怪西嘛袂曉 你的心
我會永遠記條條 因為 我是 你的家後
阮將青春嫁置恁兜 阮對少年就跟你跟甲老
人情世事嘛已經看透透 有啥人比你卡重要
阮的一生獻乎恁兜 才知幸福是吵吵鬧鬧
等待返去的時陣若到 你著讓我先走
因為我會嘸甘 看你為我目屎流
修飾過翻譯歌詞:
有一天 若我們老去 沒有子孫奉養著我們 我會陪伴著你
坐在椅子上 聽你說著從前你是多麼的英勇
吃食好壞不計較 怨天怨地也不曾有過
你的手 我會將他牽的緊緊的 因為 我是 你的家後
我將青春嫁與與你的家庭裡
我在少女時期就跟著你跟到年老
人情世事也已經看的透徹
再也沒有人可以比你還要重要
我將一生獻與與你的家庭
才知道其實幸福是吵吵鬧鬧
等到歸去的日子到來 我會讓你先走
因為 我會心疼著 放著你一人 為我留著眼淚
有一天 若我們老去 有了子孫奉養著我們 你若在閒暇時
拿著我們的相片 看從前結婚時的你是多麼的英氣風發
穿著好壞不計較 囉唆不斷也不曾有過
你的心 我會永遠記在腦海裡 因為 我是 你的家後
我將青春嫁與與你的家庭裡
我在少女時期就跟著你跟到年老
人情世事也已經看的透徹
再也沒有人可以比你還要重要
我將一生獻與與你的家庭
才知道其實幸福是吵吵鬧鬧
等到歸去的日子到來 你就讓我先走
因為 我會心疼著 看著你一人 為我留著眼淚
直接語譯:
有一天 若我們老去 沒有子孫給我們孝順 我會陪你
坐在椅子上 聽你說你少年的時候你有多麼英勇
吃好吃壞不計較 怨天怨地也不懂
你的手 我會將你牽的緊緊 因為我是你的家後
我將青春嫁在你家 我在少年就跟你跟到老
人情世事也已經看特轍 沒什麼人你還要重要
我的一生獻在你家 才知道幸福是吵吵鬧鬧
等的死去的時候若來到 我會讓你先走
因為我會不甘 放你為我眼淚流
有一天 若我們老去 有媳婦子孫給我們孝順 你若無聊
拿我們的照片 看從前結婚的時候你有的英俊
穿好穿壞不計較 怪東怪西也不知道
你的心 我會永遠記得請楚 因為我是你的家後
我將青春嫁在你家 我在少年就跟你跟到老
人情世事也已經看的透徹 沒什麼人比你還要重要
我的一生獻在你家 才知道幸福是吵吵鬧鬧
等到死去的時候若來到 你就讓我先走
因為我會不甘 看你為我眼淚流
後言:
這張專輯收錄在江蕙的專輯「再相會」
這陣子不知到為什麼腦海裡一直飄著這首曲子
遂將這首歌的歌詞做了個翻譯
台語是一種義喻很深的語言
但是卻很容易理解他表面上的意思
有點像心已經知道意思
但又說不出個所以然的感覺
從小聽到大
說真的,有的意思我也聽的不是很懂
跟老一輩的長者們聊天
他們運用的俗諺語
常讓我鬧出很多笑話
前些日子就聽到一句話
「寵兒子寵到釘在牆壁上」
語義上聽起來是這樣
但我還是聽不懂,就問我家娘親:「為什麼寵兒子可以寵到釘在牆壁上?他被當神拜喔?」
娘親笑笑就說:「就是寵兒子寵到釘在牆壁上看不到長輩的意思。」
所以整句話就是說「寵兒子寵到目無尊長。」
瞧瞧,這啥意思~~
釘牆壁跟目無尊長有啥關係?
我稍稍推論了一下
中國人倫理觀念很重
若將小孩釘在牆上
不就只看的到長輩的頭頂?
晚輩低頭看長輩的頭頂是一件非常不尊重的行為
所以就解釋成「目無尊長」的意思
天哪,這彎也轉的太多了吧~~
但台語就是有很多這種語意
大部分都是從生活上繁衍過來的
有點用淺顯易懂的語意解釋較深層的意思
歌詞中還有幾句話讓我翻的很久
像「等到返去的時陣若到」
返去在普通台語的語意上就是指「回去」或「回家」的意思
但在這裡是指「死去」的意思,
我們在平常用台語交談時並不會將「去世」這個詞說明
而是會用「回家鄉」、「返去」、「看山」等較含蓄的詞來形容這個人已經往生不在世上。
有點跟中文裡的「駕鶴西歸」這些語不到意,較含蓄的詞一樣。
感謝各位看官努力看完這篇後言。By玄
上一篇:台灣......其實有很多第一。
下一篇:換個角度,其是很無情。