2011-11-09 10:02:37hatsocks

金馬影展:《星海浮沉錄》:童話續篇。



1954年推出的《星海浮沉錄》,講述平凡女孩Esther被大明星Norman發掘,從此踏入星途。
Esther出色的嗓音和討喜外貌很快贏得廣大觀眾歡迎,成為片廠的搖錢樹;另一方面,她與Norman的愛情也快速滋長,未久便攜手步入禮堂。王子和公主從此過著幸福快樂的生活。
接下來呢?
Esther的事業發展順利,Norman卻不再受寵,先是票房失利後遭片廠開除。眼看妻子在影壇發光發熱,鎮日無所事事又找不到奮鬥目標的Norman只覺空虛,藉酒消愁,惹出許多事端。
面對繁重的工作與委靡不振的丈夫,性格堅毅開朗的Ester再也難掩她的憂傷與疲憊。
Ester自問,難道她對Norman的愛無法幫助丈夫挫敗的心?難道光有愛還不夠?生命裡放不下的竟是驕傲與自卑?

觀賞《星海浮沉錄》前,聞天祥老師做了簡短的導覽介紹,他說影片當年上映時,遭發行公司粗暴對待,將原先3小時長度影片,硬是剪成2個半小時長度(好增加放映場次)。後來美國有位影迷為找到完整版本,多次進出電影公司資料室試圖修復《星海浮沉錄》的3小時版本。可惜這位影迷只找到完整的音軌和部分遭修剪片段。
此次在金馬影展放映的《星海浮沉錄》,即是影迷補述的3小時版本,音軌完整播放,未能找到影像的部份,改以電影劇照方式呈現。
真是奇妙啊,若非有這位熱愛《星海浮沉錄》的影迷如此契而不捨地追逐完美,我們哪可能看到這部「半」成品,看到導演最初的想法。
更奇妙的是,美國方面無法出借《星海浮沉錄》的拷貝,所以神通廣大的金馬團隊遠從西班牙調來本片,因此電影放映過程,除了中文字幕外,還有西班牙字幕呢!(《萬花嬉春》的修復版本則有日文字幕,金馬影展的幕後邀片團隊真是用心又努力啊!)




由於接連在金馬影展看了1952年上映的《萬花嬉春》和相隔兩年後上映的《星海浮沉錄》,不禁發現這兩部作品意外地相似,影片皆從盛大的首映典禮展開、男主角都是知名演員,也都正面臨事業的轉淚點、女主角長相甜美且能歌善舞,她們才華洋溢但欠缺一個適當的機會,而這個機會從何而來?沒錯,就是男主角。接著,女主角不意外達到事業的高峰、她和男主角的戀情也逐漸步入穩定,愛情事業兩得意,令人欣羨。
《萬花嬉春》選擇在最美好的時刻暗燈,觀眾們步出戲院時,毫不懷疑這對銀幕上的金童玉女日後會繼續過著幸福快樂的生活;可是《星海浮沉錄》卻讓故事接續發展,我們發現一段關係想要長久維持,還得要有足夠的心臟去包容或一笑置之外界給予的關懷與壓力,尤其是活在鎂光燈下的人,沒有高超的EQ便容易被他人有心或無心的一句話給刺傷與擊垮。
想來,愛情或許是展開一段美好姻緣的要素,但要維持長久伴侶關係,光有愛顯然是不夠的啊。
我很喜歡《星海浮沉錄》的結局,令人心疼卻也叫人感動。
Ester因「愛」才能站在舞台上面對廣大的群眾,她是Norman的妻子,永遠都是;可是,Ester也因Norman對她愛的太深,從此得日夜面對心底那塊被掏空的傷痛。
導演George Cukor曾經執導過《窈窕淑女》和《費城故事》等片,他將《星海浮沉錄》一片處理地條理分明,有幽默也有傷感,歌舞場面不刻意賣弄場面,多曲著重在表現主角心境,聽來動人。
有趣的是,同樣講述好萊塢軼事的《星海浮沉錄》或《萬花嬉春》(導演是Stanley Donen和Gene Kelly),皆不約而同地在劇中安插一大段劇中劇(最長的一段歌舞秀),用以描述影片主角如何發跡並且獲致成功的過程。
我忍不住納悶,這是早年歌舞片的不成文公式嗎?《萬花嬉春》的劇中劇讓Gene Kelly盡情地唱跳,好不過癮;《星海浮沉錄》則讓觀眾再次為Judy Garland的歌舞才華讚嘆。
為何故事背景設在好萊塢的歌舞片,內容都得安插一段勵志奮鬥上進的歌舞劇中劇啊????若把這個橋段抽離,並不會影響電影情節的發展哩。
但也還好《星海浮沉錄》的歌舞劇中劇沒被抽掉(雖然我覺得有點點冗長),畢竟Judy Garland那充滿靈性又溫厚的嗓音、她靈巧輕快的舞蹈、她在片中的喜怒哀樂....,全都讓我聽傻了耳看傻了眼;雖然《星海浮沉錄》男主角James Mason的演出同樣令人動容(尤其他在床上聽見朋友說他已經江郎才盡的評論,突來的痛哭,讓我瞬間同情起這名角色來!),但《星海浮沉錄》確實是因為Judy Garland自然又傳神的演出,才如此令人難忘。

如果你/妳喜歡歌舞片、喜歡《綠野仙蹤》的Judy Garland、喜歡《萬花嬉春》.....,那麼,別錯過在大銀幕欣賞《星海浮沉錄》的機會!
尤其在聽完聞天祥老師講述的《星海浮沉錄》傳奇修復過程後,對於能在大銀幕觀賞到本片感到份外地幸運與珍惜。況且這部片就算只看Judy Garland一個人表演都值回票價啊!)
《星海浮沉錄》在11月10(星期四) 15:10 尚有一場次,有興趣的朋友別錯過了。

小孩 2011-11-17 23:44:55

你好啊版主,一直都有再注意你的部落格文章,這次看這篇文長,不知道版主是不是故意的選的圖(右上角那張),不是Judy Garland的版本,是珍妮蓋諾和佛德列克馬區的版本(也都雙雙入圍奧斯卡啦),這故事拍了好幾次的說

版主回應
小孩,
我知道星海重拍很多次,不過在選擇海報時,我沒有特別去注意版本的問題哩,純粹因為看到復古海報就一整個手癢,把它們兜在一起。XD
很謝謝你的資訊補充!!!:-D
2011-11-17 23:48:09
路人甲 2011-11-11 01:03:02

另外順便回應哈比人
我覺得女孩會如此願意犧牲自己的事業,去陪伴一個她愛的男人 是因為她抓到一個她所認為的重點:如果沒有這個男人的發掘和給她信心,就沒有今天的她存在 再片中一開始她就說 她在和他的談話裡發現她自己都不知道的自己 我覺得這還蠻動人的不是嗎
有多少人可以遇到伯樂?又有多少人可以在被世人肯定之後,不忘記那個當初自己是no body時就給予厚望的人物?我覺得她這個念頭很高尚 而且在化妝室那場 她說她害怕自己內心的轉變 還有產生的恨意 我覺得有表達部分她的心路 如同那首歌說\"別拉長著臉\" 這個女主角的選擇是堅強面對 也許是比較不切實際理想化的狀態 但真的有勵志到 也是高EQ表現的一種阿

版主回應
我喜歡女主角的個性,就很單純很正面。
看電影前我還是以為會是女主角沉淪呢,哈哈~~XD
2011-11-12 14:11:50
路人甲 2011-11-11 00:53:25

我今天看到這場 結局時忽然被雷打到哭到不行(大落淚和呼吸不順) 但我知道不是只有我 黑暗中周邊都有傳來椅背的震動和抽噎聲 看完真的好感謝金馬影展 如果不是工作人員的努力 無緣看到如此動人的拷貝 也因此才了解為何聞老師要出來用心良苦的講解這部片的由來 真的覺得自己很幸運可以看到這份拷貝!!!

版主回應
三小時版本的由來實在太傳奇了,能在台灣看見這個版本,是台灣影迷的幸福啊!!!:-D 2011-11-12 14:10:18