2006-05-23 18:20:27blue raincoat
她相信這些詩沒有任何意義。
“他們說你先是對她,
后又對他談到了我。
她給我良好的贊譽,
但卻說我不會游水。
“他捎話說我沒有前往,
我們知道這并非撒謊。
假如她竟然把事情推進,
你又當處于何种景況?
我給她一個,他們給他一雙,
你給我們三個或者兩雙,
它們都從他那里歸于你方,
反正從前都是我的,一樣一樣。
“假如我或她竟然會
掉進這個是非漩渦,
他請你解除他的冤枉,
就如我們早先的期望。
“我的想法就是你的那樣,
也就是她有過的詩章,
你在他和我們之間,
早已成了難越的屏障。
“切勿告訴他:她最喜歡他們,
這必須永遠是個秘密。
也切勿告訴其他人,
只在你我之間。”
Lewis Carroll--- 〔Alice in Wonderland〕
【愛麗絲夢遊仙境】
http://www.wisknow.com/version/book/index.php?view=query_C&book_id=lw013