2007-08-28 17:59:18阿頭

蝙蝠的耳。簡單計畫(Simple Plan)-Untitled







I open my eyes
我張開雙眼

I try to see but I’m blinded by the white light
白色的日光燈照著我眼睛睜不開
I can’t remember how
我忘記怎麼了
I can’t remember why
我忘記為什麼
I’m lying here tonight
今晚我就一直躺在這




And I can’t stand the pain
我不能承受這些痛覺
And I can’t make it go away
我又沒有辦法讓它們消失不見
No I can’t stand the pain
我真的無法承受這些痛覺




How could this happen to me
為什麼這會發生在我身上
I’ve made my mistakes
我犯了大錯
I’ve got no where to run
沒有一個容得下我的地方
The night goes on
越夜越黑
As I’m fading away
我漸漸開始消失
I’m sick of this life
我受夠了這種生活
I just wanna scream
我只想大叫
How could this happen to me 為什麼這會發生在我身上




Everybody’s screaming
每個人都在大叫
I try to make a sound but no one hears me
我試著想發生一點聲響卻沒有人聽得見
I’m slipping off the edge
我從頂樓跌下
I’m hanging by a thread
我只能僅僅抓著一條線
I wanna start this over again
我想要重新再來一次




So I try to hold onto a time when nothing mattered
所以我試著把握那些無關緊要的時刻
And I can’t explain what happened
我沒辦法解釋怎麼一回事
And I can’t erase the things that I’ve done
而且我不能抹滅我所做過的那些蠢事

No I can’t
不,我不行




How could this happen to me
為什麼這會發生在我身上
I’ve made my mistakes
我犯了大錯
I’ve got no where to run
沒有一個容得下我的地方
The night goes on
越夜越黑
As I’m fading away
我漸漸開始消失
I’m sick of this life
我受夠了這種生活
I just wanna scream
我只想大叫
How could this happen to me
為什麼這會發生在我身上




I’ve made my mistakes
我犯了大錯
I’ve got no where to run
沒有一個容得下我的地方
The night goes on
越夜越黑
As I’m fading away
我漸漸開始消失
I’m sick of this life
我受夠了這種生活
I just wanna scream
我只想大叫



How could this happen to me
為什麼這會發生在我身上