2007-09-27 16:31:34無笑閒
[翻譯] 故事接龍-- Keith Johnstone
如果我請一個人,為一個故事發明出第一個句子,他會不由自主地覆述我的請求,他會立刻緊張起來,他可能會說『我不知道要說什麼…』,他表現得像是他被要求說出一個「好的」第一句。事實上,任何一個「第一句」跟其他的第一句,都是差不了多少的。
學生們總會先想出許多個第一句,接著想像那些第一句會引發出什麼樣的故事,然後從哪些故事之中挑出那句所謂「最好的」第一句。這就是為什麼他看起來如此地驚嚇,一邊喃喃自語『ㄜ… ㄣ… ㄟ… 』。
即使我請有些人說出一個故事的第一個「字」,他們也會驚慌,並且聲稱他們「想不出任何一個字」,真是不可思議。這個請求之所以如此為難他們,是因為他們不知道要如何只用這一個字,來展現出他們的「創意」,一個類似「從前」或「這...」的字眼,對他們來說,是不夠「好」的。
如果有人嘗試要控制一個故事的走向,他只會成功地摧毀這個故事。每一次你說出一個字,你已經想好你要在後面接什麼字,除非你同時不停地將腦中的點子拋掉,否則你只是徒勞無功,因為你沒有辦法改變別人所要說的字。
以下是一個範例,第一個直排的字是團體的故事接龍,括弧中的字是你先想好要接的字眼。
我們…… (要去散步)
都……… (是好人)
走到…… (馬戲團)
遠方…… (渡假)
去……… (那個國家)
探索…… (亞馬遜)
一個…… (洞穴)
大怪物!
當你憑著第一直覺開口說,會感覺這個故事彷彿是由一個外在的力量所牽引著,在有些文化中,他們就是利用這樣的方法來占卜,這我一點都不感到意外。
一個團體將會學習到,想要用這種方式來說故事,唯有他們...
*放輕鬆
*停止想要持續引人注意
*停止擔心自己是否夠「出色」
-- “Narrative Skills,” ”Impro” By Keith Johnstone
學生們總會先想出許多個第一句,接著想像那些第一句會引發出什麼樣的故事,然後從哪些故事之中挑出那句所謂「最好的」第一句。這就是為什麼他看起來如此地驚嚇,一邊喃喃自語『ㄜ… ㄣ… ㄟ… 』。
即使我請有些人說出一個故事的第一個「字」,他們也會驚慌,並且聲稱他們「想不出任何一個字」,真是不可思議。這個請求之所以如此為難他們,是因為他們不知道要如何只用這一個字,來展現出他們的「創意」,一個類似「從前」或「這...」的字眼,對他們來說,是不夠「好」的。
如果有人嘗試要控制一個故事的走向,他只會成功地摧毀這個故事。每一次你說出一個字,你已經想好你要在後面接什麼字,除非你同時不停地將腦中的點子拋掉,否則你只是徒勞無功,因為你沒有辦法改變別人所要說的字。
以下是一個範例,第一個直排的字是團體的故事接龍,括弧中的字是你先想好要接的字眼。
我們…… (要去散步)
都……… (是好人)
走到…… (馬戲團)
遠方…… (渡假)
去……… (那個國家)
探索…… (亞馬遜)
一個…… (洞穴)
大怪物!
當你憑著第一直覺開口說,會感覺這個故事彷彿是由一個外在的力量所牽引著,在有些文化中,他們就是利用這樣的方法來占卜,這我一點都不感到意外。
一個團體將會學習到,想要用這種方式來說故事,唯有他們...
*放輕鬆
*停止想要持續引人注意
*停止擔心自己是否夠「出色」
-- “Narrative Skills,” ”Impro” By Keith Johnstone