2007-12-27 18:31:26_背著『吉他』去流浪
艾力克萊普頓的Tears In Heaven(淚灑天堂)
這首歌
是我的超級偶像
艾力克萊普頓 Eric Clapton
他被稱為吉他之神
這首歌後面還有很深的意義
1991年他的四歲兒子從高樓窗戶
跌落當場殞命, Clapton幾近崩潰, 為了悼念愛子寫下
"Tears in Heaven"
這首歌,真的真的值得你們去聽看看
有點感傷
歌詞:
Would you know my name ?
If I saw you in heaven
Would it be the same ?
If I saw you in heaven
I must be strong and carry on
Cause I know I don’t belong here in heaven
Would you hold my hand ?
If I saw you in heaven
Would you help me stand ?
If I saw you in heaven
I’ll find my way through night and day
Cause I know I just can’t stay here in heaven
Time can bring you down
Time can bend your knees
Time can break your heart
Have you begging please, begging please
Beyond the door there’s peace I’m sure
And I know there’ll be no more tears in heaven
中文翻譯
你還記得我的名字嗎?
如果我在天堂遇見你
我們還能像從前一樣嗎?
如果我在天堂遇見你
我必須堅強,堅持下去
因為我知道我並不屬於天堂
你會握住我的手嗎?
如果我在天堂遇見你
你會扶我起來嗎?
如果我在天堂遇見你
我會找到度過日夜的方法
因為我知道我不能留在天堂
時間使人意志消沈
時間使人屈膝臣服
時間使人傷心
你是否曾向它求饒?
跨越那道門後,我相信是一片祥和
而我知道,不會再有人淚灑
註:這首歌吉他譜的網址,有興趣的朋友可以去彈看看^^
http://www.ultimate-guitar.com/tabs/a/andy_fairweather-low/tears_in_heaven_tab.htm
看沒有拉= ="
不是簡普 !!
改天你來我家
雖然我沒有音箱
可是我吉他可以借你 2007-12-28 21:44:40