2006-06-05 03:14:41阿東

迎合別人還是作自己?

藍月夫人:
     我覺得你說話很不喜歡明講耶.....
阿東(  ̄ c ̄)y▂ζ:
         我?我說話很直接捏!
藍月夫人:
     我每次都要先自行翻譯解釋一次,再反問你:是不是這樣...... 你不
     覺得這種情況常出現嗎?

阿東(  ̄ c ̄)y▂ζ:
         你是說我要另外舉例子?喔…這樣說吧…
藍月夫人:
     還是我太笨...
阿東(  ̄ c ̄)y▂ζ:
         我當然可以用,你一聽就懂的方式,但是,我還是喜歡用
         我喜歡的方式說話阿,所以,你不懂,你會問,我會再用
         你會懂的方式回答,這是我的生活方式
藍月夫人:
     嗯嗯....

阿東(  ̄ c ̄)y▂ζ:
         我不用完全給別人他要,或是他可以接受的吧!?
         我也可以作我想做的阿!
藍月夫人:
     是阿!
阿東(  ̄ c ̄)y▂ζ:
         嗯亨~但是我會解釋,用別人懂的方式解釋,
藍月夫人:
     那也得別人不懂有提出來啊!若他用自以為的方式解釋,卻沒向你
     驗證,那不就可能誤解了你所表達的
阿東(  ̄ c ̄)y▂ζ:
         這樣說好了,假設,我已經知道他天生腦殘,那我會用腦
         殘的方法直接跟他說,因為,我也懶!我懶得在解釋一次!
藍月夫人:
     喔…腦殘 還真不好聽....^^"
阿東(  ̄ c ̄)y▂ζ:
         還好…換一個說法好了,這樣說吧,假設我已經知道他不會
         明瞭我說的,那我會用他理解的方法,直接跟他說。
藍月夫人:
     嗯嗯.... 你怎麼知道什麼是對方理解的方式?
阿東(  ̄ c ̄)y▂ζ:
         例如,對一個4歲的小孩,你一定會用一個4歲的小孩可
         以懂得方式說話。
藍月夫人:
     我問題很多齁...
阿東(  ̄ c ̄)y▂ζ:
         嗯,習慣了,你不是最多的。
藍月夫人:
     喔
阿東(  ̄ c ̄)y▂ζ:
         繼續…假設他18歲,但是你用4歲會懂的方式,他還是
         不懂,那我就不行了
藍月夫人:
     哈哈~~
阿東(  ̄ c ̄)y▂ζ:
         了解?
藍月夫人:
     OK





要迎合別人?還是要作自己?
我討厭絕對.所以.在說話方面.
基本上.我選擇在別人可以了解的狀況下.
作自己!

對話當中有一個問題點:
◎ 那也得別人不懂有提出來啊!若他用自以為的方式解釋,卻沒向你驗證,那不就可能誤解了你所表達的?

沒錯!
第一. 他自以為懂,但是話是我說的,意思也應該由我來解釋!
第二. 他不懂,但也不驗證,那就等著問題出現再爆炸吧!?

誤會就是這樣產生的阿,
或許這就是語言跟文字,既強大、卻又無力的地方吧!?