2009-03-08 16:12:00文雅
千風之歌
2008年12月25日下午2:30
看珠碑牧師娘在去年九月四日知道罹患淋巴腺腫瘤後,自我介紹的影片,接著她的長子哲仁製作的紀念影片
再唱《親愛主牽我手》、《我知救主為我預備道路》,聽東山教會詩班唱《千風之歌》、博愛教會詩班唱《歸航、呼喚》、
李義雄牧師款款道出對牧師娘的思念,我的眼淚就像斷了線的珍珠.........
李義雄牧師娘鄭珠碑老師的紀念園地
http://www.wretch.cc/mypage/cp3942
千風之歌
「千の風になって」─「化為千縷清風」
私のお墓の前で 泣かないでください─請別在我的墳墓前哭泣
そこに私はいません 眠ってなんかいません─因為我不在那裡,我沒在安息
千の風に 千の風になって─我已化為千縷清風,化為千縷清風
あの大きな空を 吹きわたっています─在那廣闊天空,到處翱翔
秋には光になって 畑にふりそそぐ─在秋天化為霞光,灑遍田園野室
冬はダイヤのように きらめく雪になる─在冬天化為瑞雪,閃爍猶如鑽石
朝は鳥になって あなたを目覚めさせる─在清晨化為小鳥,鳴囀喚醒你
夜は星になって あなたを見守る─在夜晚化為星星,安祥守護你
私のお墓の前で 泣かないでください─請別在我的墳墓前哭泣
そこに私はいません 死んでなんかいません─因為我不在那裡,我沒有逝去
千の風に 千の風になって─我已化為千縷清風,化為千縷清風
あの大きな空を 吹きわたっています─在那廣闊天空,到處翱翔
千の風に 千の風になって─已化為千縷清風,化為千縷清風
あの 大きな空を 吹きわたっています─在那廣闊天空,到處翱翔
あの 大きな空を 吹きわたっています─在那廣闊天空,到處翱翔
A Thousand Winds Author Unknown
Do not stand at my grave and weep;
I am not there, I do not sleep.
I am a thousand winds that blow.
I am the diamond glints on snow.
I am the sunlight on ripened grain.
I am the gentle autumn’s rain.
When you awaken in the morning’s hush,
I am the swift uplifting rush
Of quiet birds in circled flight.
I am the soft stars that shine at night.
Do not stand at my grave and cry;
I am not there, I did not die.
看珠碑牧師娘在去年九月四日知道罹患淋巴腺腫瘤後,自我介紹的影片,接著她的長子哲仁製作的紀念影片
再唱《親愛主牽我手》、《我知救主為我預備道路》,聽東山教會詩班唱《千風之歌》、博愛教會詩班唱《歸航、呼喚》、
李義雄牧師款款道出對牧師娘的思念,我的眼淚就像斷了線的珍珠.........
李義雄牧師娘鄭珠碑老師的紀念園地
http://www.wretch.cc/mypage/cp3942
千風之歌
「千の風になって」─「化為千縷清風」
私のお墓の前で 泣かないでください─請別在我的墳墓前哭泣
そこに私はいません 眠ってなんかいません─因為我不在那裡,我沒在安息
千の風に 千の風になって─我已化為千縷清風,化為千縷清風
あの大きな空を 吹きわたっています─在那廣闊天空,到處翱翔
秋には光になって 畑にふりそそぐ─在秋天化為霞光,灑遍田園野室
冬はダイヤのように きらめく雪になる─在冬天化為瑞雪,閃爍猶如鑽石
朝は鳥になって あなたを目覚めさせる─在清晨化為小鳥,鳴囀喚醒你
夜は星になって あなたを見守る─在夜晚化為星星,安祥守護你
私のお墓の前で 泣かないでください─請別在我的墳墓前哭泣
そこに私はいません 死んでなんかいません─因為我不在那裡,我沒有逝去
千の風に 千の風になって─我已化為千縷清風,化為千縷清風
あの大きな空を 吹きわたっています─在那廣闊天空,到處翱翔
千の風に 千の風になって─已化為千縷清風,化為千縷清風
あの 大きな空を 吹きわたっています─在那廣闊天空,到處翱翔
あの 大きな空を 吹きわたっています─在那廣闊天空,到處翱翔
A Thousand Winds Author Unknown
Do not stand at my grave and weep;
I am not there, I do not sleep.
I am a thousand winds that blow.
I am the diamond glints on snow.
I am the sunlight on ripened grain.
I am the gentle autumn’s rain.
When you awaken in the morning’s hush,
I am the swift uplifting rush
Of quiet birds in circled flight.
I am the soft stars that shine at night.
Do not stand at my grave and cry;
I am not there, I did not die.