2023-04-03 19:26:54Shalott
Cold
James Blunt-Cold
專輯:Once Upon a Mind
作詞、作曲:James Blunt
It’s been lonely, trying get your attention from a thousand miles away
And you know me, always overthinking the worst possibilities
Yeah, we both know, in between you and me, there’s an ocean
Castaway in a sea and it’s frozen
I’m exposed, can’t you see, all I need is a little warmth
Without your arms around me
Without you on my skin
Without you on my body, I’m sorry, I’m sorry
I don’t mean to be desperate, or pretend that I’m not torn
But I don’t want to let go of the things that keep me warm
Without you I’m just cold
I built a little boat with a sail from the memories I’ve been collecting
And I’ll hold out for the wind to blow me, take me home the whole way, in your direction
Yeah, we both know, in between you and me there’s an ocean
And I’m just trying to get a little closer
Pull me in, cause I’m here and all I need is little warmth
Without your arms around me
Without you on my skin
Without you on my body, I’m sorry, I’m sorry
I don’t mean to be desperate, or pretend that I’m not torn
But I don’t want to let go of the things that keep me warm
Without you I’m just cold
Without you I’m just cold
And I need a little fire and you’re my gasoline
Light me up, I’m burning, with all these things I feel
I’ll always hold this flame for you, but it’s naked on the breeze
So let me in, don’t lock me out or cast me out to sea
Without your arms around me
Without you on my skin
Without you on my body, I’m sorry, I’m sorry
I don’t mean to be desperate, or pretend that I’m not torn
But I don’t want to let go of the things that keep me warm
Without you I’m just cold
Without you I’m just cold
Without you I’m just cold
Without you I’m just cold
(中文翻譯)
感覺有點孤單
嘗試在千里之外得到你的關注
你知道我的
凡事總是往最壞的去想
是呀 我們都知道
我們之間像是隔了片海洋
漂流在冰霜的海中
我暴露在其中 你看不出來嗎 我只是需要一點溫暖
沒有你的雙臂環繞我
沒有你的肌膚之親
沒有你貼近我身體
我很抱歉 我很抱歉
我不想聽起來很絕望
或是假裝我不受傷
但我不想放手 離開那些讓我溫暖的東西
沒有你 我冰冷難熬
我用所有的記憶打造一帆方舟
我期望風帶領著我航行
航向往你的歸途
是呀 我們都知道
我們之間像是隔了片海洋
而我只想更靠近點
將我拉進你 因為我已在此 而我需要一點溫暖
沒有你的雙臂環繞我
沒有你的肌膚之親
沒有你貼近我身體
我很抱歉 我很抱歉
我不想聽起來很絕望
或是假裝我不受傷
但我不想放手 離開那些讓我溫暖的東西
沒有你 我冰冷難熬
沒有你 我冰冷難熬
我只是需要些暖焰 而你是我的燃油
點燃我 讓我用盡所有的感受燃燒
我將永遠為你提持這火焰 但明火難近
所以敞開你的心扉吧 別將我反鎖在驅逐的海上
沒有你的雙臂環繞我
沒有你的肌膚之親
沒有你貼近我身體
我很抱歉 我很抱歉
我不想聽起來很絕望
或是假裝我不受傷
但我不想放手 離開那些讓我溫暖的東西
沒有你 我冰冷難熬
沒有你 我冰冷難熬
沒有你 我冰冷難熬
沒有你 我冰冷難熬
專輯:Once Upon a Mind
作詞、作曲:James Blunt
It’s been lonely, trying get your attention from a thousand miles away
And you know me, always overthinking the worst possibilities
Yeah, we both know, in between you and me, there’s an ocean
Castaway in a sea and it’s frozen
I’m exposed, can’t you see, all I need is a little warmth
Without your arms around me
Without you on my skin
Without you on my body, I’m sorry, I’m sorry
I don’t mean to be desperate, or pretend that I’m not torn
But I don’t want to let go of the things that keep me warm
Without you I’m just cold
I built a little boat with a sail from the memories I’ve been collecting
And I’ll hold out for the wind to blow me, take me home the whole way, in your direction
Yeah, we both know, in between you and me there’s an ocean
And I’m just trying to get a little closer
Pull me in, cause I’m here and all I need is little warmth
Without your arms around me
Without you on my skin
Without you on my body, I’m sorry, I’m sorry
I don’t mean to be desperate, or pretend that I’m not torn
But I don’t want to let go of the things that keep me warm
Without you I’m just cold
Without you I’m just cold
And I need a little fire and you’re my gasoline
Light me up, I’m burning, with all these things I feel
I’ll always hold this flame for you, but it’s naked on the breeze
So let me in, don’t lock me out or cast me out to sea
Without your arms around me
Without you on my skin
Without you on my body, I’m sorry, I’m sorry
I don’t mean to be desperate, or pretend that I’m not torn
But I don’t want to let go of the things that keep me warm
Without you I’m just cold
Without you I’m just cold
Without you I’m just cold
Without you I’m just cold
(中文翻譯)
感覺有點孤單
嘗試在千里之外得到你的關注
你知道我的
凡事總是往最壞的去想
是呀 我們都知道
我們之間像是隔了片海洋
漂流在冰霜的海中
我暴露在其中 你看不出來嗎 我只是需要一點溫暖
沒有你的雙臂環繞我
沒有你的肌膚之親
沒有你貼近我身體
我很抱歉 我很抱歉
我不想聽起來很絕望
或是假裝我不受傷
但我不想放手 離開那些讓我溫暖的東西
沒有你 我冰冷難熬
我用所有的記憶打造一帆方舟
我期望風帶領著我航行
航向往你的歸途
是呀 我們都知道
我們之間像是隔了片海洋
而我只想更靠近點
將我拉進你 因為我已在此 而我需要一點溫暖
沒有你的雙臂環繞我
沒有你的肌膚之親
沒有你貼近我身體
我很抱歉 我很抱歉
我不想聽起來很絕望
或是假裝我不受傷
但我不想放手 離開那些讓我溫暖的東西
沒有你 我冰冷難熬
沒有你 我冰冷難熬
我只是需要些暖焰 而你是我的燃油
點燃我 讓我用盡所有的感受燃燒
我將永遠為你提持這火焰 但明火難近
所以敞開你的心扉吧 別將我反鎖在驅逐的海上
沒有你的雙臂環繞我
沒有你的肌膚之親
沒有你貼近我身體
我很抱歉 我很抱歉
我不想聽起來很絕望
或是假裝我不受傷
但我不想放手 離開那些讓我溫暖的東西
沒有你 我冰冷難熬
沒有你 我冰冷難熬
沒有你 我冰冷難熬
沒有你 我冰冷難熬
上一篇:(……戀人絮語)