我只是臨時洗碗工
神戶只剩1度,第一次看到飄雪是在一個出大太陽的晴天,正要過馬路。頓時飄來雪花片片,第一時間還以為是誰的頭皮屑那樣毫無心理準備的情況之下。
在這麼冷的天裡洗碗是件痛苦的事,指關節凍得僵,洗完的手紅通通地,隨便擦乾後再做飲料,簡直無法自由控制手指像別人的一樣。
開店的準備硬是多別人一半,也許是該開心,因為我比別的工讀生提早到,動作也比別人快,教過的會主動去做,所以又被拜託很多打掃的瑣事。應該是種肯定。
居酒屋的工作在兩個月間已經上手,很少出錯,也不太被糾正了,店長跟大家都非常友善,有天只有我跟店長兩人顧店,收工前他買了我最愛的雪印咖啡來請我喝,啊~~他記得我說過我最喜歡的飲料是雪印耶!
即使是如此,彎腰扛重物,跪著抹地,縮著身軀按在桌下擦地還是讓我感到痛苦。聽著自己壓抑的喘氣聲,或面對聚寶盆般的洗碗槽,還有追加的飲料一窩蜂擁上,或被呼來喚去做這做那的,在這些狀況劇在同一秒播出時,老娘真的很想把磁盤丟下,把頭巾扯掉,去他媽的I QUIT!!!!!(而且設定此時要烙英文噢!)
遠渡重洋,為了愛情,捨棄人人稱羨的工作,來到日本的我只能忘記以前的一切,做這種誰來都好的洗碗工。誰會知道隔在玻璃窗後埋頭洗碗的我曾經是枚空姐,通三國語言,才華洋溢,還是人氣部落格台長?(不好意思噢自己說)
但那都是暫時的。我只是臨時洗碗工。
臨‧時‧的。
這禮拜去第二關的面試。
除了再次針對履歷表提問題外,還考了我唸英文、英翻日、日翻英。
一篇商業英文的email先朗讀一遍。小case,我可是復興航空王牌PA手,英文發音連外國人聽了都要問我是不是在英美留過學哩。
然後再將它口譯成日文,雖然我日文的表現法沒像日本人那麼多,但是至少看得懂英文,用簡單的字詞正確無誤地翻出了那篇貨品有瑕疵廠商願意負擔運送費的客怨回覆信。
再來是一篇日文對話,要翻成英文。
巧的是,那是一則打電話向飯店訂房的對話短文。怎麼說我都在飯店待了一年多,那種程度實在太小看我,我還會辦退房跟客人要信用卡,還會說你卡片有問題請付現哩!
接著是考電腦技能。一張EXCEL的表格,要我用電腦做出來。
瞄了一眼。
人生就是這樣,機會總是留給準備好的人。
來日本之後我去圖書館借了word/excel/powerpoint的書來練,因為之前的工作幾乎不太用電腦,那時的我是生平第一次自己做excel跟powerpoint。(部落格是用word打,也不用太多練)。
那丟給我的excel表格我看了一眼。蝦密?!沒有關數沒有圓餅圖,就只是加總?!
(另一個機會總是留給準備好的人的例子:我的履歷表字體狂被稱讚,問我一個外國人怎麼能把日文寫得那麼漂亮平衡得這麼好?因為我買了硬筆字練習帖來寫啊!哪有什麼天生就會?姐姐真的有練過!)
面試的原先生的日文說得很清楚,幾乎可說100%聽得懂,問題就出在我的簽證。我很懂他們的考量。就算我口頭再怎麼說預定跟日本人結婚(羞),將來會拿配偶簽證,那都是還沒確定的事。公司花錢培育我很可能我感情生變就拎起皮箱回國。再加上身為女性………原先生雖然說不是歧視女性,但我可能一結婚就像一般日本人一樣把工作辭了,或是生了小孩就辭,或是老公調職我也跟著搬離神戶等等。這種事好像在臺灣想都沒想過。
第二次的面試滋味像是冰塊攙熱水,好像闖關成功,但又像默默被關上門。
今天一早接到原先生的e-mail,洋洋灑灑一大篇,評估了我所有優缺點,重點是................................
我錄取了!!!!!!!!!
簡子說的沒錯,向宇宙下訂單果然有用!
接下來的人生,我不是揹著淑女包梳著包頭,穿越機場大廳,想著今天又客滿很衰的空服。
而是要拉著Rimowa,穿越機場大廳,帶客戶前往法蘭克福參加展示會的OL。
GOOD LUCK!(OK sign)
封面圖:我就崗位前的自主訓練教材
上一篇:新年好!
下一篇:跟宇宙下訂單--實現夢想的達人
我要向gigi姐看齊~
哈哈誤會誤會!
我是社會組的,因為化學被當(高中唯一的缺陷ㄚ..
但我已經跟宇宙下訂單了,希望有效^^
看了....整個熱血起來~
果然...人不能懶惰,隨時都要準備好!!
該會的都要會!
GiGi姐姐也太強了吧~~
這種每件事都很認真準備的sense分給我一些嘛!!