2007-11-08 08:22:25桓媽的文章分享
文章 - 夫字妙解文
清乾隆帝博學多才,思維敏捷。
一次他到江南巡視,見一農夫扛著鋤頭,就故意跟身邊的宰相張玉書開玩笑: 「這是什麼人?」
張回答說:「他是個農夫。」
乾隆又問:「農夫的『夫』字怎麼寫?」
張順口答道:「就是二橫一撇一捺,轎夫之夫,孔夫子之夫,夫妻之夫,匹夫之夫都是這麼寫。」
不料乾隆聽後搖頭說:「你這個宰相,連這個夫字的寫法也辨別不清。農夫是刨土之人,上寫土字,下加人字;轎夫肩上扛竿,先寫人字,再加二根竹竿;孔老夫子上通天文,下曉地理,這個夫字寫個天字出頭;夫妻是兩個人,先寫二字,後加人字;匹夫是指大丈夫,這個字先寫個大字,加一橫便是。用法不同,寫法有別,不能混為一談啊。」
乾隆對『夫』字如此妙解,隨意聯想,幽默風趣、隨員聽後讚歎不已,一時成為佳話。
一次他到江南巡視,見一農夫扛著鋤頭,就故意跟身邊的宰相張玉書開玩笑: 「這是什麼人?」
張回答說:「他是個農夫。」
乾隆又問:「農夫的『夫』字怎麼寫?」
張順口答道:「就是二橫一撇一捺,轎夫之夫,孔夫子之夫,夫妻之夫,匹夫之夫都是這麼寫。」
不料乾隆聽後搖頭說:「你這個宰相,連這個夫字的寫法也辨別不清。農夫是刨土之人,上寫土字,下加人字;轎夫肩上扛竿,先寫人字,再加二根竹竿;孔老夫子上通天文,下曉地理,這個夫字寫個天字出頭;夫妻是兩個人,先寫二字,後加人字;匹夫是指大丈夫,這個字先寫個大字,加一橫便是。用法不同,寫法有別,不能混為一談啊。」
乾隆對『夫』字如此妙解,隨意聯想,幽默風趣、隨員聽後讚歎不已,一時成為佳話。